(どうして僕はあの時気付かなかったのかな)
내 품에 안긴 너를 보고도
내 품에 안긴 너를 보고도
(胸に抱いた君を見ても)
미련한 건 나였을까
미련한 건 나였을까
(未練なのは僕だったのかな)
추억 속에 묻혀있던 우릴
추억 속에 묻혀있던 우릴
(思い出の中に埋まってた僕らを)
시간 속에 흐려지던 널
시간 속에 흐려지던 널
(時間の中に流した君を)
되돌릴 순 없는 걸까
되돌릴 순 없는 걸까
(取り戻せないのかな)
달빛 아래서 춤추던 밤
달빛 아래서 춤추던 밤
(月光の下で踊った夜)
별들도 우릴 비추던 날
별들도 우릴 비추던 날
(星も僕らを照らした日)
세상 가장 아름답던 그 순간
세상 가장 아름답던 그 순간
(世界で一番美しかったあの瞬間)
처음의 우린 사라지고
처음의 우린 사라지고
(初めの僕らは消えて)
시간에 묻혀 지워졌네
시간에 묻혀 지워졌네
(時間に埋まって消えたね)
우린 지금 어디쯤에 있을까
우린 지금 어디쯤에 있을까
(僕らは今どこら辺にいるのかな)
You are my life
아직도 난
You are my life
아직도 난
(まだ僕は)
I feel you shining
No longer mine
You're no longer mine
매일 아침 날 깨우던 순간
I feel you shining
No longer mine
You're no longer mine
매일 아침 날 깨우던 순간
(毎朝僕を起こす瞬間)
네가 제일 좋아하던 영화
네가 제일 좋아하던 영화
(君が一番好きだった映画)
선명하게 기억나
선명하게 기억나
(鮮明に覚えてる)
우리 함께 같이 걷던 거리
우리 함께 같이 걷던 거리
(僕ら一緒に歩いた街)
우리 처음 만났던 그 날
우리 처음 만났던 그 날
(僕ら初めてあったあの日)
아직 난 다 기억나
아직 난 다 기억나
(まだ僕はみんな覚えてる)
달빛 아래서 춤추던 밤
(月光の下で踊った夜)
별들도 우릴 비추던 날
별들도 우릴 비추던 날
(星も僕らを照らした日)
세상 가장 아름답던 그 순간
세상 가장 아름답던 그 순간
(世界で一番美しかったあの瞬間)
(higher than we'd ever cloud) 처음의 우린 사라지고
(初めの僕らは消えて)
시간에 묻혀 지워졌네
시간에 묻혀 지워졌네
(時間に埋まって消えたね)
우린 지금 어디쯤에 있을까
우린 지금 어디쯤에 있을까
(僕らは今どこら辺にいるのかな)
You are my life
아직도 난
You are my life
아직도 난
(まだ僕は)
I feel you shining
No longer mine
You're no longer mine
I feel you shining
No longer mine
You're no longer mine
로이킴 왜 몰랐을까 가사 번역 한국어 노래 Roy Kim No Longer Mine Lyrics Kpop ロイ・キム どうして気付かなかったのかな 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 한국드라마 아는 와이프 Korean Drama Familiar Wife OST 韓国ドラマ 知ってるワイフ サウンドトラック