キム・ヨヌ - 涙のつらら | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


リクエスト ありがとうございますラブラブ

(動画お借りしました)

한 방울 두 방울 떨어져
(一粒 二粒 落ちる)
아무도 모르게 자라난다
(人知れず育っていく)
오후의 햇살이 매만지면
(午後の日差しが入れば)
가만히 투명한 눈물을 떨군다
(静かに透明な涙をこぼす)

누가 사랑할까
(誰が愛すのかな)
안을 수 있을까
(抱きしめられるかな)
차갑고 날카로운
(冷たく鋭い)
깨질 듯 위태로운 날
(割れるように危険な僕を)

녹아라 녹아라 내 가슴아
(溶けろ溶けろ僕の胸よ)
널 놓아라 놓아라 내 미련아
(君を手放せ..未練よ)
날마다 그리워하다
(毎日恋しがって)
끝없이 너를 부르다
(果てしなく君を呼ぶ)
추억에 매달려 얼어있다
(思い出にぶら下がって凍っている)

너를 보내줘야
(君と別れないと)
나 숨 쉴 테니까
(息をするから)
또 다른 꽃 피워낼
(他の花の咲く)
따스한 봄일 테니까
(暖かい春だから)

녹아라 녹아라 내 가슴아
(溶けろ溶けろ僕の胸よ)
널 놓아라 놓아라 내 미련아
(君を手放せ..未練よ)
날마다 그리워하다
(毎日恋しがって)
끝없이 너를 부르다
(果てしなく君を呼ぶ)
추억에 매달려 얼어있다
(思い出にぶら下がって凍っている)

자꾸만 자꾸만 생각이 나
(何度も何度も思い出す)
잘못한 일들만 가슴을 쳐
(間違ったことばかり胸を叩く)
사랑한다는 그 말도
(愛してるって言葉も)
미안하다는 그 말도
(ごめんって言葉も)
못해서 못해서 울고 있는
(言えなくて 泣いている)

이렇게 아픈 내 모습
(こんなに苦しい僕の姿は)
바라지 않을 테니까
(望んでないだろうから)
녹아라 녹아라 사라져라
(溶けろ溶けろ 消えていけ)

한 방울 두 방울
(一粒 二粒)
없다
(ない)

김연우 눈물고드름 가사 번역 한국어 노래 キム・ヨヌ 涙のつらら 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Kim Yeon Woo Melt Away Lyrics Kpop