作詞 : イェウン
作曲 : イェウン , イ・ウミン’Collapsedone’
編曲 : イ・ウミン’Collapsedone’
(寝てたみたいね 起こしたのならごめんね)
할 말이 있었던 건 아냐
할 말이 있었던 건 아냐
(話があったんじゃないの)
나 니 목소리가 듣고 싶어서
나 니 목소리가 듣고 싶어서
(声が聞きたくて)
알아 이럼 안된 단걸
알아 이럼 안된 단걸
(分かってる こんなのダメってこと)
우린 이미 끝났단 걸
우린 이미 끝났단 걸
(私たちはもう終わったってこと)
그래도 잠시만 아주 잠시만
그래도 잠시만 아주 잠시만
(だけど少しだけほんと少しだけ)
이렇게 있어줄래
(こうしててくれる?)
I’m with my girlfriend right now
믿기지가 않아 지금 너
I’m with my girlfriend right now
믿기지가 않아 지금 너
(信じられない 今のあなた)
여자친구라 한 게 맞아
여자친구라 한 게 맞아
(彼女って言ったの?)
진심이니 그럴 리가 없잖아
진심이니 그럴 리가 없잖아
(本心なの?そんなはずない)
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
(今彼女も聞いてるの?)
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
(私みたいなの何の意味もないって言ったの?)
진심일 리 없잖아 don’t lie
진심일 리 없잖아 don’t lie
(本心なわけない don’t lie)
나도 미쳤어 나 답지 않았어
나도 미쳤어 나 답지 않았어
(私も狂ってた 答えなかった)
평소였음 할 수 없을 바보짓을 했어
평소였음 할 수 없을 바보짓을 했어
(普段ならやるわけない馬鹿なことをした)
그래도 넌 멀쩡했잖아
그래도 넌 멀쩡했잖아
(だけどあなたは普通にしてた)
제 정신이었잖아
(平常心だった)
차라리 받지 않았음 됐잖아
(いっそ受けなきゃいいじゃない)
그렇게 잠들 수 있었잖아
그렇게 잠들 수 있었잖아
(そうやって眠れたでしょ)
She is your girlfriend
I was your girlfriend?
듣고 싶은 건 그게 아냐
I’m with my girlfriend right now
믿기지가 않아 지금 너
믿기지가 않아 지금 너
(信じられない 今のあなた)
여자친구라 한 게 맞아
여자친구라 한 게 맞아
(彼女って言ったの?)
진심이니 그럴 리가 없잖아
진심이니 그럴 리가 없잖아
(本心なの?そんなはずない)
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
(今彼女も聞いてるの?)
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
(私みたいなの何の意味もないって言ったの?)
진심일 리 없잖아 don’t lie
진심일 리 없잖아 don’t lie
(本心なわけない don’t lie)
She is your girlfriend
I was your girlfriend?
듣고 싶은 건 그게 아냐
(聞きたいのはそれじゃないの)
말 안 해도 알아
말 안 해도 알아
(言わなくても分かってる)
이렇게 지나면 끝인 거야?
이렇게 지나면 끝인 거야?
(こうやって過ぎたら終わりなの?)
아무렇지 않은 거야?
아무렇지 않은 거야?
(何ともないの?)
그걸로 된 거야?
그걸로 된 거야?
(それでいいの?)
(Baby don’t lie)
날 사랑했던 거 날 잊는 거
날 사랑했던 거 날 잊는 거
(私を愛してたこと 私を忘れること)
아무것도 아니게 되는 거
아무것도 아니게 되는 거
(何ともなくなること)
넌 그게 쉬워?
넌 그게 쉬워?
(あなたはそれが簡単なの?)
그렇게 비워?
(そうやって空にするの?)
날 지워?
(私を消すの?)
그래 미쳤던 거라 해
그래 미쳤던 거라 해
(狂ってたって言ってよ)
널 아직 잊지 못해
(あなたをまだ忘れられない)
헛소리 한 거라 해
헛소리 한 거라 해
(うわ言だったって言ってよ)
내일이면 기억도 안 날 텐데
내일이면 기억도 안 날 텐데
(明日になれば思い出せもしないだろうから)
don’t lie
I’m with my girlfriend right now
믿기지가 않아 지금 너
믿기지가 않아 지금 너
(信じられない 今のあなた)
여자친구라 한 게 맞아
여자친구라 한 게 맞아
(彼女って言ったの?)
진심이니 그럴 리가 없잖아
진심이니 그럴 리가 없잖아
(本心なの?そんなはずない)
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
(今彼女も聞いてるの?)
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
(私みたいなの何の意味もないって言ったの?)
진심일 리 없잖아 don’t lie
진심일 리 없잖아 don’t lie
(本心なわけない don’t lie)
I’m with my girlfriend right now
믿기지가 않아 지금 너
믿기지가 않아 지금 너
(信じられない 今のあなた)
여자친구라 한 게 맞아
여자친구라 한 게 맞아
(彼女って言ったの?)
진심이니 그럴 리가 없잖아
진심이니 그럴 리가 없잖아
(本心なの?そんなはずない)
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
She is your girlfriend right now
지금 그녀도 듣고 있니
(今彼女も聞いてるの?)
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
(私みたいなの何の意味もないって言ったの?)
진심일 리 없잖아 don’t lie
진심일 리 없잖아 don’t lie
(本心なわけない don’t lie)
don’t lie
원더걸스 걸프렌드 가사 번역 한국어 노래 ワンダーガールズ ワンガ ガールフレンド 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Wonder Girls Girlfriend Lyrics Kpop