GFRIEND - 夏の雨 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1305曲目です波

(動画お借りしました)

누구에게나 한번쯤 
(誰にでも一度くらい)
쏟아지던 여름비처럼 
(降り注ぐ 夏の雨のように)
갑작스레 다가왔었던 
(突然 近づいてくる)
사랑이 있겠죠
(恋があるでしょう)
빗소리에 잠도 못 잘 만큼 
(雨音で眠れないくらいに)
그땐 니가 내겐 그랬죠
(あの時はあなたがそうだったの)

흙내음을 머금은 
(土のにおいを含んだ)
나의 감정이 
(私の感情が)
쏟아내듯이 떨려오네요
(降り注ぐように 震えてくるね)
자그마한 우산을 나누려고 
(小さな傘を分け合って)
다가오는가 봐 두근대요 
(近づいてくるみたい ドキドキするの)
여름날의 기적일까요?
(夏の雨の季節なのかな)

찬란하게 빛나던 시간이었다고 
(燦爛と輝いてた時間だったって)
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
(明るい夏の雨のようにありがたかったって)
한줄기 빗물처럼 
(一筋の雨水のように)
너무 아름다웠던 
(あまりに美しかった)
투명한 우리들의 이야기
(透明な私たちの物語)

미래는 알 수 없었죠 
(未来は分からない)
스쳐가는 여우비처럼 
(かすめる天気雨のように)
바람과는 다르게 
(風とは違って)
자꾸만 엇갈렸었죠
(何度もすれ違った)
비가 갠 뒤에 무지개처럼 
(雨上がりの虹のように)
잠시 머무르진 마요
(しばらく留まらないで)

흙내음을 머금은 
(土のにおいを含んだ)
너의 감정이 
(あなたの感情が)
쏟아내듯이 젖어오네요
(降り注ぐように濡れてくるのね)
밤하늘의 달마저 
(夜空の月すら)
가리워지는 교차점에서 기다려요 
(隠す交差点で待ってる)
기적은 이루어질까요?
(季節は叶うかな?)

찬란하게 빛나던 시간이었다고 
(燦爛と輝いてた時間だったって)
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
(明るい夏の雨のようにありがたかったって)
한줄기 빗물처럼 
(一筋の雨水のように)
너무 아름다웠던 
(あまりに美しかった)
투명한 우리들의 이야기
(透明な私たちの物語)

하늘에서 내린 눈물 같아 기억할게 
(空から降った涙のよう 忘れないわ)
아지랑이 피어나듯이 설레었다고
(陽炎が咲くようにドキドキした)
풀잎에 맺힌 이슬비처럼 
(草葉に宿る霧雨のように)
기쁘고 때론 슬펐던 
(嬉しくて時には悲しかった)
여름날의 추억
(夏の日の思い出)

아름답게 빛나던 계절이 지나도 
(美しく輝いてた 季節が過ぎても)
지금처럼 영원히 나를 적셔줄래
(今のように永遠に私を濡らしてね)
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던 
(一筋の雨水のように とても美しかった)
투명한 우리들의 이야기

(透明な私たちの物語)

여자친구 여름비 가사 번역 한국어 노래 GFRIEND Summer Rain Lyrics Kpop ヨジャチング 夏の雨 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語