チョン・スンファン - 風 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

995曲目ですネザーランド・ドワーフ

(動画お借りしました)

그 눈물은 가슴속에 
(その涙は胸の中に)
숨기고 추억들은 지워버려요
(隠して 思い出は消してしまうよ)

끝내 못다할 인연 여기서 
(最後まで果たせない縁はここで)
멈춰둬요 그리워 
(止めよう 恋しくて)
눈물로 산다 해도 우리
(泣いて過ごすとしても 僕ら)

흩어지는 바람같아서 
(散らばる風のようで)
찾으려 해도 
(探そうとしても)
찾을 수 없는 길 같아서
(探せない道のようで)

멀어지는 인연은 
(遠ざかる縁は)
잡을 수가 없어서 
(掴めなくて)
그대를 보내는 마음
(君を見送る心)

해가 지면 사라질 
(太陽が沈めば消える)
그대라서 마음껏 눈에 담으려 해
(君だから 思いっきり目に刻もうとするよ)

어둠이 내려오면 잊어야 하는 사람 
(暗闇がくれば忘れないといけない人)
이대로 떠나 보내야 하는거죠
(このまま去って見送らないといけないんだね)

흩어지는 바람같아서 
(散らばる風のようで)
찾으려 해도 
(探そうとしても)
찾을 수 없는 길 같아서
(探せない道のようで)

멀어지는 인연은 
(遠ざかる縁は)
잡을 수가 없어서 
(掴めなくて)
그대를 보내는 마음
(君を見送る心)

그대 날 돌아서서 떠나는 
(君は僕に背を向けて 去っていく)
발걸음에 참아왔던 
(足取りに 耐えて来た)
눈물이 흘러내려
(涙が溢れ流れる)

떨어지는 꽃잎같아서 
(落ちてく花びらのようで)
가여운 사람 
(かわいそうな人)
이대로 끝내야만해서
(このまま終わらないといけなくて)

언젠가 우리 다시 만나는 
(いつの日か僕らまた出会う)
날이 오면 그땐 헤어지지 마요
(日がくればその時は別れないようにしよう)

나의 사랑

(僕の愛)

정승환 바람 가사 번역 한국어 노래 チョン・スンファン 風 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Jung Seung Hwan Wind Lyrics Kpop 달의 연인 보보경심 려 한국 드라마 月の恋人 歩歩驚心麗 韓国ドラマ Moon Lovers Scarlet Heart Ryeo Korean Drama OST