Brown Eyes - だんだん | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

994曲目です星空

(動画お借りしました)

作曲 編曲 : ユンゴン

점점 넌 멀어지나봐 
(だんだん君は遠ざかっていくみたいだ)
웃고 있는 날 봐
(笑っている僕をみて)
때론 며칠씩 편하게 지내 
(時には数日 楽に過ごして)
점점 널 잊는 것 같아
(だんだん君を忘れるみたいだ)
먼 일처럼
(昔のことのように)

점점 넌 떠나가나 봐 
(だんだん君は去っていくみたいだ)
하루는 미치고 
(1日は狂って)
다음 날이면 괜찮아졌어 
(次の日になれば平気になった)
다만 슬픔에 익숙해질 뿐인걸 
(ただ悲しみに慣れただけなんだ)

점점 어쩌다 또 생각나 
(だんだんどうしてかまた思い出す)
너를 그릴 때가 오면 숨막히게 지쳐 
(君を描くときがくれば息がつまるほど疲れる)
애써 참아낼 수 있겠지 
(必死に耐えられるだろう)
그렇게 널 버려 내 아픔도 점점 
(そうやって君を捨てる 僕の痛みもだんだん)

점점 넌 멀어지나봐 
(だんだん君は遠ざかるみたいだ)
그게 편해지나 봐 
(それが楽みたいだ)
너의 얼굴도 생각이 안나 
(君の顔も思い出せない)
점점 너를 버릴 것 같아 나 어느새 
(だんだん君を捨てるようだ 僕はいつの間にか)

점점 어쩌다 또 생각나 
(だんだんどうしてかまた思い出す)
너를 그릴 때가 오면 숨막히게 지쳐 
(君を描く時がくれば息がつまるほど疲れる)
애써 참아낼 수 있겠지 
(必死に耐えられるだろう)
그렇게 널 버려 내 아픔도 점점 
(そうやって君を捨てて僕の痛みもだんだん)

어쩌다 또 생각나
(どうしてかまた思い出す)
(또 생각나) 
((また思い出す))
너를 그릴 때가 오면 숨막히게 지쳐 
(君を描く時がくれば息がつまるほど疲れる)
애써 참아낼 수 있겠지 
(必死に耐えられるだろう)
그렇게 널 버려 
(そうやって君を捨てる)

Long goodbye no way you know 
이젠 낯선 목소리에 너를 모르는 걸 
(もう聞き慣れない声 君のことは知らない)
시간은 너를 다 버리고 
(時間は君をみんな捨てて)
내 슬픔도 이젠 멀어져 가 점점

(悲しみももう遠ざかっていく だんだん)

브라운아이즈 점점 가사 번역 한국어 노래 ブラウンアイズ だんだん 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Brown Eyes Lyrics Kpop