
길게 난 도로를 달려
(長く私は道路を走る)
무작정 도착한 그곳에서
(目的もなく到着したこの場所で)
햇빛이 네 얼굴을 스칠 때
햇빛이 네 얼굴을 스칠 때
(日差しがあなたの顔に触れた時)
나는 그 모습을 마음에 담았어
(私はその姿を心に閉まったの)
살아있는 듯 노래하는 인형이
살아있는 듯 노래하는 인형이
(生きてるように歌う人形)
우리만을 위해
우리만을 위해
(私たちだけのために)
펼쳐준 무대 아래
(繰り広げられるステージの下)
떨리는 목소리로 내 귓가에 속삭였던 말
떨리는 목소리로 내 귓가에 속삭였던 말
(震える声で耳元で囁かれた言葉)
거짓말 같던
거짓말 같던
(嘘みたいだった)
그날 머뭇거리며 입술을 달싹이던
그날 머뭇거리며 입술을 달싹이던
(あの日戸惑いながら 唇を閉じた)
그밤 촉촉한 눈망울로 내 손을 잡던
그밤 촉촉한 눈망울로 내 손을 잡던
(あの日しっとりとした目で 私の手を掴んだ)
끝이 없을 것 같던 영원의 시간들은 지나가고
끝이 없을 것 같던 영원의 시간들은 지나가고
(終わらなさそうだった永遠の時間は過ぎて)
몰랐던 것도 아닌데
몰랐던 것도 아닌데
(知らなかったわけでもないのに)
처음 했던 약속도 아닌데
(初めてした約束でもないのに)
내 귓가에 아직도 들리는 그 말
내 귓가에 아직도 들리는 그 말
(私の耳元にまだ聞こえるあの言葉)
마주잡은 손으로 전해오던 그 맘
마주잡은 손으로 전해오던 그 맘
(繋いだ手から伝わって来た気持ち)
그날 네가 처음으로 날 사랑한다던
그날 네가 처음으로 날 사랑한다던
(あの日あなたが初めて私を愛してるって)
그밤 세상이 모두 내 것 같았던
그밤 세상이 모두 내 것 같았던
(あの夜世界が私のもののようだった)
그날 언제까지나 곁에 있을 거라던
그날 언제까지나 곁에 있을 거라던
(あの日いつまでもそばにいるって)
그밤 순간이 영원이 될 것 같았던
그밤 순간이 영원이 될 것 같았던
(あの夜の瞬間が永遠になりそうだった)
이주영 5월23일 가사 번역 한국어 노래 イ・ジュヨン 5月23日 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Lyrics Kpop