LYn - よく知りもしないくせに | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


887曲目ですニコニコ

もう載せたと思ってた
思い込んでたこの曲、
まだ投稿してなかったんですねガーン

내가 조금 바보같긴했어
(わたしが少しバカだったみたい)
몇번씩 생각하면 할수록 
(何度も考えれば考えるほど)
헤어지자던 그 말을 듣고나서
(別れようっていうその言葉を聞いてから)
네가 얼마나 미워지던지 
(どれだけあなたのことを憎んだと思う?)
잘 알아
(よくわかってる)
내가 너를 너무 사랑해서 
(わたしがあなたを愛しすぎて)
매번 힘들게 했는지 몰라 
(毎回苦しめたのかもしれない)
그냥 돌아갈께 
(黙って戻るわ)
우리 몰랐던 그때처럼
(お互いを知らなかったのあの時のように)

입술을 물고 눈물을 참아봐도
(唇を噛んで涙を我慢して見ても)
떨어지는 눈물만 
(溢れる涙ばかりが)
가슴이 조여와 숨도 못쉬겠어 
(胸が締め付けられて 息もできないの)
너를 잊지못하고 살아 
(あなたを忘れられずに暮らしてる)

잘 알지 
못하면서 그렇게 말을해
(よく知りもしないくせに そう言うのね)
여잔다 그래 사랑하면 그래
(女はそう 恋をすればそう)
사랑을 말할줄도 모르면서
(恋をわからないくせに)
내맘도 모르면서 말하지마 
(わたしの気持ちも知らないくせに言わないで)
잘 알지 못하면서 그렇게 화를내
(よく知りもしないくせに そうやって怒る)
후회없이 널 사랑했는데 
(悔いなしにあなたを愛したのに)
모르면서 잘 알지도 못하면서
(知らないくせによく知りもしないくせに)

떠난 니 맘을 돌려보려했지만
(去ってったあなたの心を取り戻そうとしたけど)
바보같은 여자라서 
(バカみたいな女だから)
너를 잡지못해 부르지도못해
(あなたを引き止められなくて呼べなくて)
떠난 니모습만 보고있어
(去っていくあなたの姿を見てたの)
잘 알지 못하면서 그렇게 말을해
(よく知りもしないくせに そう言うのね)
여잔다 그래 사랑하면 그래
(女はそう 恋をすればそう)
사랑을 말할줄도 모르면서
(恋をわからないくせに)
내맘도 모르면서 말하지마 
(わたしの気持ちも知らないくせに言わないで)
잘 알지 못하면서 그렇게 화를내
(よく知りもしないくせに そうやって怒る)
후회없이 널 사랑했는데 
(悔いなしにあなたを愛したのに)
모르면서 잘 알지도 못하면서
(知らないくせによく知りもしないくせに)

내 맘도 모르면서
(わたしの気持ちもわからないくせに)

내 맘도 모르면서
(わたしの気持ちも知らないくせに)
그렇게 말을해
(そう言うのね)
여잔다그래 사랑하면그래 
(女はそう恋をすればそう)
사랑을 말할줄도 모르면서
(恋を知らないくせに)
내맘도 모르면서 말하지마 
(わたしの気持ちも知らないくせに言わないで)
아직 난 아냐 난 사랑이 전부야
(まだ私はダメなの 愛が全てなの)
후회없이 널 사랑했는데 
(悔いなしにあなたを愛したのに)
모르면서 잘 알지도 못하면서 
(知らないくせによく知りもしないくせに)

모르면서 잘 알지도 못하면서

(知らないくせによく知りもしないくせに)

LYn Don't Know Very Well Lyric Kpop Protect The Boss OST Korean Drama リン よく知りもしないくせに ボスを守れ 韓国ドラマ 린 잘 알지도 못하면서 가사 번역 한국어 노래 한국드라마 보스를 지켜라