
BURN(BURN)OUT(OUT)
부서진 맘,
(壊れた心,)
BURN(BURN)OUT(OUT)
가슴은 crying
(胸は crying)
BURN(BURN)OUT(OUT)
BURN(BURN)OUT(OUT)
시작된 싸움,
(始まった争い,)
time is up now, throw the dice
I don't wanna stop that,
I don't wanna stop that,
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop............
I don't wanna stop that,
I don't wanna stop that,
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop............
감춰진 목소리, 뒤바뀐 앞과 뒤,
감춰진 목소리, 뒤바뀐 앞과 뒤,
(隠された声, 反対になった前と後,)
고장난 시선이 멈춰선 그 자리
(壊れた視線が止まったあの場所)
가면쓴 거짓과 못박힌 진실은
가면쓴 거짓과 못박힌 진실은
(仮面を被った嘘と傷ついた嘘は)
돌이킬 수없이 슬픔이 될테지
(取り戻せない悲しみになる)
숨이막혀 가
숨이막혀 가
(息が詰まっていく)
왜 여길 어쩌다 왔는지
(なぜここに何のために来たのか)
난몰라 why
(分からない why)
turn around
섣불리 잠들지 않어
turn around
섣불리 잠들지 않어
(下手に眠らない)
분노가 깨워서 뜬눈
(本能が醒めて眠れない)
세상이 날 버린게 아냐
세상이 날 버린게 아냐
(世の中が僕を捨てたんじゃない)
내가 택하지 않았을 뿐 I'm done
(自分で選択したんだ I'm done)
아픈 상처로 타버린 맘,
아픈 상처로 타버린 맘,
(痛む傷で 燃えた心,)
제발 말해줘 여긴 어딘지
(頼むから言ってくれここがどこなのか)
다친 가슴 가득 채워진 말,
다친 가슴 가득 채워진 말,
(傷ついた胸 いっぱいに埋まった言葉,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
멈춘 시간에 부딪친 맘,
멈춘 시간에 부딪친 맘,
(止まった時間にぶつかった心,)
제발 말해줘 내가 누군지
(頼むから言ってくれ 僕が誰なのか)
다신 돌아갈 수 없을 운명,
다신 돌아갈 수 없을 운명,
(もう一度取り戻せない運命,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
I don't wanna stop that,
I don't wanna stop that,
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop............
힘겨운 몸부림, 조각난 memory,
힘겨운 몸부림, 조각난 memory,
(厳しいもがき,バラバラになったmemory,)
꺾여진 손끝이 멈춰선 그 자리
(折れ曲がった指先が止まったあの場所)
가려진 거짓과 치장된 위선은
가려진 거짓과 치장된 위선은
(隠された嘘と 飾られた偽善は)
돌이킬 수없이 멋대로 클테지
(取り戻せない 勝手に大きくなる)
독고다이 두다리로 걸어 넘어져도 일어서
독고다이 두다리로 걸어 넘어져도 일어서
(特攻隊 両足で歩いて 転んでも立ちがる)
심장은 더 빨라졌고
심장은 더 빨라졌고
(心臓はもっとはやくなり)
두눈에 동공이 작아졌어
(両目の瞳孔が小さくなった)
세상탓에 입었던 갑옷을 벗어
세상탓에 입었던 갑옷을 벗어
(世の中のせいにして着てた鎧を脱いで)
인생이내게 남긴 건
인생이내게 남긴 건
(人生が僕に残したのは)
고독이라는 유일한 벗 NO DOUBT!
(孤独という唯一の友 NO DOUBT!)
내 발 끝을 비춰,
아픈 상처로 타버린 맘,
(痛む傷で 燃えた心,)
제발 말해줘 여긴 어딘지
(頼むから言ってくれここがどこなのか)
다친 가슴 가득 채워진 말,
다친 가슴 가득 채워진 말,
(傷ついた胸 いっぱいに埋まった言葉,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
멈춘 시간에 부딪친 맘,
멈춘 시간에 부딪친 맘,
(止まった時間にぶつかった心,)
제발 말해줘 내가 누군지
(頼むから言ってくれ 僕が誰なのか)
다신 돌아갈 수 없을 운명,
다신 돌아갈 수 없을 운명,
(もう一度取り戻せない運命,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
내 발 끝을 비춰,
(僕の足先を照らして,)
이 슬픔을 멈춰,
(この悲しみを止めて,)
다 사라질 마지막 숨결
(全て消えた最後の息遣い)
what you gonna do,
what you gonna do,
what you gonna do,
이젠 날 피하지마
(もう僕を避けるな)
태웠어 모두 하얗게,
아픈 상처로 타버린 맘,
(痛む傷で 燃えた心,)
제발 말해줘 여긴 어딘지
(頼むから言ってくれここがどこなのか)
다친 가슴 가득 채워진 말,
다친 가슴 가득 채워진 말,
(傷ついた胸 いっぱいに埋まった言葉,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
멈춘 시간에 부딪친 맘,
멈춘 시간에 부딪친 맘,
(止まった時間にぶつかった心,)
제발 말해줘 내가 누군지
(頼むから言ってくれ 僕が誰なのか)
다신 돌아갈 수 없을 운명,
다신 돌아갈 수 없을 운명,
(もう一度取り戻せない運命,)
이젠 날 세상에 던져줘
(もう僕を世界に投げてくれ)
태웠어 모두 하얗게,
(燃えた 全てが真っ白に,)
후회가 삼킬 수 없게
(後悔が飲み込めないように)
지웠어 모두 까맣게,
지웠어 모두 까맣게,
(消した 全てを真っ黒に)
미련이 덤빌 수 없게
(未来が歯向かえないように)
Block.B Burn out Lyrics Kpop Korean Drama Ost幽霊 ドラマ 韓国ドラマ 歌詞 翻訳 和訳 韓国語 日本語訳 블락비 가사 번역 한국어 한국드라마