
*リクエスト受けてます!
作詞 作曲 Brown Eyed Soul
못난 사랑이였을까
(愚かな恋だったのかな)
내가 잘못했던걸까
(僕が悪かったのかな)
아파서 지우고싶은 사람은
(辛くて消したい人は)
끝없는 미련일까
(果てしない未練なのかな)
나를 보면서 말했던
(僕を見ながら言ってた)
아름다운 낱말들이
(美しい単語が)
어쩌면
(もしかして)
가슴에 박혀
(胸に刺さって)
가끔날 서럽게 괴롭힐까
(たまに僕を寂しく苦しめるのかな)
이토록 미운 사랑이 있을까
(こんなに憎い恋があるのかな)
너무 쉬운 이별일까
(すごく楽な別れなのかな)
모르는체 지나갔었다면
(知らないまま過ごしていたなら)
너를 만나지 않았다면
(君に出会っていなければ)
어디서 잘못됐을까
(どこから 間違ってたのかな)
우린 왜 몰랐던걸까
(僕たちはどうして気づかなかったのかな)
어쩌다 우리가 만나
(どうして僕らが出会って)
이렇게도 서로 아픈걸까
(こんなにもお互い辛いのかな)
기적이라 착각했고
(奇跡だと勘違いして)
운명이라 믿었는데
(運命だと信じてたのに)
어떻게 이 세상에서
(どうしてこの世界で)
그게 꼭 너라서 불행할까
(それが必ず君だから不幸なのかな)
이토록 미운 사랑이 있을까
(こんなに憎い恋があるのかな)
너무 쉬운 이별일까
(すごく楽な別れなのかな)
모르는체 지나갔었다면
(知らないまま過ごしていたなら)
너를 만나지 않았다면
(君に出会っていなければ)
한참을 더 앓고 시간이 흐르면
(しばらくもっと患って 時がながれれば)
(how can i forget you)
눈물에 빛나던 선명한 기억도
(涙で輝いてた 鮮明だった記憶も)
(how can i not love you)
그저 미련했던
(ただおろかだった)
지난 추억으로 남겠지
(過去の思い出として残るだろう)
(how long deep is love)
니얼굴 지워지면
(君の顔を消していけば)
그릴 수 없겠지
(描けないだろう)
이토록 미운 사랑이 있을까
(こんなに憎い恋があるのかな)
너무 쉬운 이별일까
(すごく楽な別れなのかな)
모르는체 지나갔었다면
(知らないまま過ごしていたなら)
너를 만나지 않았다면
(君に出会っていなければ)
거짓말처럼 사라지는걸까
(嘘みたいに 消えるのかな)
너무 쉬운 사랑일까
(すごく楽な愛なのかな)
모르는체 지나갔었다면
(知らないまま通り過ぎて行ったのなら)
우리 만나지 않았다면
(僕らが出会わなければ)
너란 사람을 몰랐다면
(君という人を知らなかったのなら)
우리가 어떻게..
(僕らがどうして..)
Brown Eyed Soul lyric pass me by kpop 歌詞 和訳 韓国語 日本語訳 브라운아이드소울 가사