643曲目です

*リクエスト受けてます!
本当は10月23日に投稿予定
だったんですけど、パソコン

調子が悪すぎて 投稿できませんでした

下書きがうまくできなくて、
非常にブログを書きづらいです

ですが

とりあえず 今週も頑張って更新します


내가 먼저 말할까
(私が先に言おうかな)
가깝기에 더 못한
(近いからもっと言えない)
조금 간지러운 우리만의 이야기
(少し照れくさい私たちだけの物語)
가끔 미웠던 적이 없었다곤
(憎かったことはないとは)
말 안 할게
(言わないわ)
그 때는 내가 어렸었어
(あの時は私が幼かったの)
아니 미안했던 얘기는
(いいえ ごめんねっていう話は)
저기 먼 훗날로 미뤄두자
(あの遥か遠くに押しのけよう)
좋았던 게 더 많은 우리니까
(良いことの方が多かった私たちだから)
여기 있잖아
(ここに居るのよ)
서로 다른 꿈을 꿀 때도
(お互いに違う夢を見てる時も)
같은 길을 걸어온 우리
(同じ道を歩いてきた私たち)
우리만 아는 이 많은 기억들
(私たちだけが知ってるたくさんの思い出)
다른 길을 걷게 되어도
(違う道を歩くことになっても)
우린 같은 꿈을 꿀 거야
(私たちは同じ夢を見るわ)
우린 이렇게 특별한 거야
(私たちはこうして特別だから)
하고 싶은 얘기가
(伝えたい話が)
너무도 많았지만
(すごく多かったけど)
어떻게 해야 할까
(どうしたらいいのか)
몰라 삼켜만 갔다
(わからなくて 隠してばかりいた)
말하지 않으면 몰라
(口にしないとわからない)
오해만 피어 올랐던
(誤解ばかり大きくなっていった)
서툴렀던 날 알까
(不器用だった私だって分かる?)
눈으로 말해봐
(目で話してみて)
모든 게 버겁던 어느 날
(全てが卑怯だったある日)
너를 찾아갔던 나
(あなたを探しにいった私)
아무 말없이 훌쩍 떠났던 바다
(何も言わずにふらりといった海)
억지로 만들어낸
(無理に作った)
농담만 늘어놓던 너
(冗談ばかり言うあなた)
얼마나 그게 고마웠던지
(どれだけそれがありがたかったのか)
니가 울면 나도 울까 봐
(あなたが泣けば 私も泣くかもって)
그 땐 얼마나 애를 썼던지
(あの時はどんなに必死だったのか)
해줄 수가 있는 게
(してあげられることが)
너무 없던 내가 미안해
(あまりにない私でごめんね)
서로 다른 꿈을 꿀 때도
(お互いに違う夢を見てる時も)
같은 길을 걸어온 우리
(同じ道を歩いてきた私たち)
우리만 아는 이 많은 기억들
(私たちだけが知ってるたくさんの思い出)
다른 길을 걷게 되어도
(違う道を歩くことになっても)
우린 같은 꿈을 꿀 거야
(私たちは同じ夢を見るわ)
우린 이렇게 특별한 거야
(私たちはこうして特別だから)
너무나 소중해
(すごく大切)
너무나 감사해
(すごく感謝してる)
너무나 미안해
(すごくごめんね)
하지만 사랑해
(だけど愛してる)
서로 삶의 한 페이지를
(お互い人生の1ページを)
당당히 차지하지
(堂々と占めるでしょう)
우리들만의 얘길
(私たちだけの物語を)
언제나 기억하리
(いつまでも忘れないで)
화려하지 않은 조명
(派手じゃない照明の)
아래 모여 앉아
(下で 集まって座る)
돌아본 오늘이
(振り返った今日が)
아득해질 그날까지
(遠くなるその日まで)
많은 것이 변해가겠지
(多くのことが変わっていくでしょう)
시간이 늘 그래왔듯이
(時間がいつもそうだったように)
허나 이 순간만
(だけどこの瞬間だけを)
기억하면 될 꺼야
(覚えていればいいはずよ)
대단한 약속이 없이도
(大した約束がなくても)
우린 서로를 찾게 될 꺼야
(私たちはお互いを見つけられるわ)
우린 그렇게 특별한 거야
(私たちはそれほど特別なの)
그땐 아마 더 특별할 거야
(その時はたぶん もっと特別だわ)
너는 내 가장 큰 선물
(あなたは私の一番大きなプレゼント)
브라운아이드걸스 가사 Brown Eyed Girls Good fellas lyrics kpop ブアガ ブラウンアイドガールズ 歌詞 和訳 日本語訳 韓国語