
ドイツ語苦手…てか手も足もでませんが、
たぶんブッターはバターじゃないかな。
スペルがbutterだもん。
ビュンダナーはBundnerですが、レーズンかなあ、地名かなあ。
古本屋さんでドイツ語の辞書を買うか…と思ってはや1ヶ月。ダメじゃん(^皿^)。
バターがベイカーズパーセントで16、砂糖、卵も16入ったかなりリッチな生地にラム酒漬レーズンがどっさり。
具材は機械のミキシングに頼らず手でやることにしたので、ラム酒でかなりほとびたレーズンもつぶれないぞー
見た目は地味ですが、配合的にはパネトーネに近いリッチなパンです。
自家製レーズン酵母をベイカーズパーセントで10入れていますから、
レーズン酵母×ラム酒漬レーズンで足し算のパンですねー。