さてさて…先日、ダブルは単純に量が2倍になったもので…ツインは同じものが二つある状態…
というような内容のことを書きましたが…
そういえばさ…昔、プロレスの中継…タグマッチで相手側の一人を二人がかりで攻撃した時に…ツープラトン攻撃だぁ!…
とやっていたのを思い出したけど…
プラトンは元々英語の軍隊用語で小隊を表すので…ツープラトンは二個小隊による行動…ということになるな…
でもさ…英語の綴りは two platoons …中学校の時の英語で複数形の s がつく時は「ス」の場合と「ズ」になる場合の二通りあって、その法則性は…
というようなことを習った気もするけど… s を発音なのは日本式発音なのか?…
そういえば…複数形の s といえば…広島カープはチーム発足当時、カープスというチーム名でしたが…カープは単複同形という指摘を受けてカープにしたのだけれど…
鯉城だ…
実はチーム名として用いる時には単複同形の単語も s をつけることは普通なんだそうですよ…
例えばバファローズのバファローとかマーリンズのマーリンとかも…単複同形の言葉だけれど s がついてる…
近鉄関係者がそのことを…きちんと知ってやったのか…全然知らずにやったのか…大いに気になるところだ…
ブログ村参加中っす…
ポチしていただけると励みになります…