ユチョンの歌でハングル勉強「会いに...」歌詞 | ユチョン&ゆちょぺんファイティン♪

ユチョン&ゆちょぺんファイティン♪

6002 JAPANESE FANS
ユチョンを応援するブログ
ユチョンが大好き、ユチョ活は楽しくHAPPYに!!
韓国ドラマ映画、旅行のご紹介

ブログで使用している
画像・動画・歌詞等は
個人で楽しむものです。
全ての著作権・肖像権は
著作権元に帰属します。

 

 

題名は「会いにいくよ」じゃなくて

会いに... この点点点がゆちょんぽい爆  笑

そのあとにいろんなことを思わせてくれる

 

会いに、、、会いにきてーー

どんな形になるかわからないけど、ユチョン会いに来て!!

 

初めてファンミを見てこの曲を聞いたとき

ホントにユチョン会いに来たかったんだな。

ずっと会いに、、、って思ってたけどいろんな状況があって

なかなか来れなかった

 

今もそう。

 

いくら自分が選んできた選択がそうさせてしまったとしても

 

ずっと会いたいっておもってくれている

それだけで嬉しい

 

いつか必ず叶う!!

遠回りしても必ず!!

 

>

 

 

会いにのハングル勉強してみよう!!OK

何度勉強してもいいよね。

なかなか上達しなけど、努力努力爆  笑爆  笑爆  笑

コロナが終わったら韓国行きましょう~~~グッ

 

打ち込みハングル間違ってたらごめんねお願い

この歌のギターコード知りたいなぁ~~~

 

 

 

 

파란 하늘을 올려다보면

青空見上げたら
문득 묻고 싶어져

ふと ききたくなる
어떻게 지내니?

どうしてるの?きみ

 

다시 너에게 돌아가는 게

また君に戻るのが

이렇게나 멀거라고 생각지 못했어

こんなにも遠いとは思わなかった

 


슬픈 계절은 몇 번이나

切ない季節は 何度も 
을 봐꿔 흘러가 버렸어

を変えて 流れてしまった


그저 만나러 , 계속 만나러 가고 싶었었어

ただ会いに、ずっと会いに行きたかったんだ

같은 하늘 아래 가슴을 할짝 펴고
同じ空の下 胸をちゃんとはって

너의 을 잡고 싶었어

君のをつなぎたかった


에서 미소 지어도 울지 말아 줴

君の微笑んでも泣かないで

이재 어디 안 갈게 언제까지나

もう行かないよいつまでも

잡은 을 하지 않을테니까
握ったをはなしたりしないから

 

 

(間奏)

 

 

다시 너에게 돌아가는 게

また君に戻るのが

이렇게나 멀거라고 생각지 못했어

こんなにも遠いとは思わなかった

 

산명한 계절이 몇번이나

 あざやかな季節が何度も

네가 걷는 이 을 물들여

君が歩くこのを 染める

 

그저 만나러 , 계속 만나러 가고 싶었었어

ただ会いに、ずっと会いに行きたかったんだ


같은 하늘 아래 가슴을 제대로 붙여
同じ空の下 胸をちゃんとはって

너의 손을 연결하고 싶었다

君のをつなぎたかった

 

에서 미소 지어도 울지 말아 줴

君の前で微笑んでも泣かないで

 

이 계절이 지금 끝난다해도

この季節が終わっても

너를 떠나거나 하지 않을테니까

君をはなれたりしないから

 

 

勉強だ~~単語の勉強って。www

ハングル読めるようになりましたか?

カタカナでヨミをふりますが、本当は音で聞いたほうがいいと思います。

 

 

 

파란 하늘 青空 (パランハヌル)
 きみ (ノ)

생각 思う(センガッ)
슬픈 계절 切ない季節(スプンケジョル)
색 色 (セク)
계속  ずっと(ケジョ
같은 하늘 아래 同じ空の下 (カットゥンハヌアレ)

가슴 胸 (カス

손 手 (ソン)

다시 また (タシ)
 前 (アッ

미소  微笑 (ミソ)

길 道 (キ

지금  今(チグ

 

어떻게 지내니? どうしているの?(オットケチネニ?)

울지 말아 줴 なかないで (ウルジマラジョ)

 

ハングルの読み方講座

 

 

 

 

あいうえお表つくるのもいいのかも。

ローマ字のように思ったよりも簡単です

今1時間やれば読めるようになりますよ~~がんばれ!!

 

 

 

 

 

 

韓国に行ったときにせめて

会話をできるように、今からハングルやれば

ちょっとした会話できるよ、あとは勇気だけで。

 

みんながんばれ~~!!www

image

 

 

ユチョン&ゆちょぺんファイティン♪

今日も元気に~~

私も自己流じゃなくて学校いこうかな?