給〜台階下(gěi~táijiē xià)⇨〜に逃げ道を与える | 台湾華語と台湾語、 ときどき台湾ひとり旅

台湾華語と台湾語、 ときどき台湾ひとり旅

台湾華語は研究中、台湾語は独学中、台湾へはいつも一人旅!の、たまりが、台湾華語と台湾語、台湾旅行と台湾映画と台湾ドラマ、そして台湾文学について語り尽くします

給〜台階下(gěi~táijiē xià)
〜に逃げ道を与える、助け舟を出す、メンツを保たせてやる

台階(táijiē)は階段、ハシゴ。自分で下に降りれるようにしてやる。ということで上記のような意味になる。

↓は台湾ドラマ『想見你』の第3集(実際には第8集まで視聴済でますます謎解きの迷路に迷い込み中)、李子維のセリフ。

「讓自己有台階下」になっているが、意味は同じ。(そこまでグダグダ作り話してるのは)結局自分が恥をかかずにすむためなんだろ💢というまたまたケンカのセリフでこの表情です。