不揪(bùijiū)⇨誘わない | 台湾華語と台湾語、 ときどき台湾ひとり旅

台湾華語と台湾語、 ときどき台湾ひとり旅

台湾華語は研究中、台湾語は独学中、台湾へはいつも一人旅!の、たまりが、台湾華語と台湾語、台湾旅行と台湾映画と台湾ドラマ、そして台湾文学について語り尽くします

不揪(bùijiū)⇨誘わない

揪(jiū)は台湾語音訳系の台湾華語。台湾語の漢字と発音は (chio)。これに似た発音の中国語「揪(jiū)」が当てられているだけで、意味は全く違う。中国語の辞書を引いても解決しない、なんなら台湾語の辞書でも解決しない、難易度の高い台湾華語スラングの一つ。

以前これの過去形「沒揪(méi jiū)」を取り上げた(過去記事)が、基本は同じ。

今一番楽しみに見てる台湾ドラマ『想見你』の第3集で出てきた。授業サボるのに誘わねえとはな!