ひとりの日本人が見る世界のあちこち -67ページ目

子供の気持ちにもどって

前々から買おうと思ってたもの

今日手に入れました!


なにかって・・・


「ジャポニカ学習帳 

漢字練習帳」!!


いやね、ほら

中国語なんて日本人がちょっと

できるようになったって所詮

小学生レベルだから

(多分自分で小学生1、2年?レベル)


簡体字なんか

「新出漢字」として

練習すべきかと。

きちんとマスのなかに書いて

バランスとって。


今日から始めます。


漢字書き取り。


意外にみなさん

漢字、書いてなくないですか?

中級とかになると。


小学2年の甥っ子が

漢字練習してたのみて

思いついたんです。


でずっと買いたいな~って。


笑うなら笑ってください。

でも「俺流」でいきます。

ペタしてね

株儲かってますね

とりあえず

含み益が結構でてます。


しかしロシア投信が

2・28倍に膨れ上がってます。


ロシア。ありがとう。

ペタしてね

さらに高みを目指そう

ある方のブログ

ひっそり見てます。


その方は非常に細かく

中国語の試験を分析

されながら2006年から

勉強されています。


ひとさまと比べていくことは

嫌ですが目安にはさせて

いただいてます。年齢も同じくらいですし。


その方がTECCで600点台半ば

だったので自分は相当ハイペースで

上達できているとの尺度になってます。


その方の分析は本当に細かくて

頭がさがります。


助かってます。もっと頑張ろうと思います。

ペタしてね

雪の朝は

朝起きたら

庭が一面の雪。


実家は白い土蔵もある

昔ながらの家なのですが


瓦に雪がつもり

美しい日本の冬って感じです。


入母屋造りの

母屋と背後の竹山が

雪化粧し・・・


さらさらの雪が風に舞い

きれいですよ。

ペタしてね

heat techばんざ~い

寒いので

下に

ユニクロの

ヒートテック。


かなりいいです!

寒い寒い~

こんな中国語の訳って・・・人名とか

EXILE

放浪兄弟fang4lang4xiong1di4

ってどうかしら・・・

そのままEXILEでよくない?


レディー・ガガ

嘎嘎小姐ga3ga3xiao3jie3

これはなんか好き。

でも全部3声なのかよ・・・


以上聴く中国語・中国語ジャーナルで

でてきた単語リストから。


結構面白いけど

聴く中国語、例のごとく最初の基本レベルの

ところでレディー・ガガ、ヒトラーが

関連表現ででてくるのが素敵。

この編集者かなり遊びごころあり??

ちなみにヒトラーは・・・

希特勒xi1te4le4

だそうです・・・雷

ペタしてね


聴く中国語 書き取り

相変わらず

いきなり

単語欄を見ずに

听写

してみた。


難し~。

でも前より2回目くらいで

話の内容が

ぱっとわかったかも??


これって進歩??


地道に地道に勉強していきますね。


ちなみにアイビーリーグのアイビー、「常青藤」

なんですね。



成田空港の衰退

成田空港の

年末年始の利用者が

激減、その分

ぴったり羽田が増えたとか。


確かにね、最近感じてたんですよ。


①ある日上海から日本航空でもどった。

ターミナル2の到着のバゲージクレーム、

なんとほかにエミレーツ航空のドバイ発しか

まわってない。がらがら。


②今年1月3日の出国。

朝の第1ターミナル北ウィング

出国、10人くらいしか並んでない。

ターミナル自体も閑散。


③帰国の1月11日の朝。

北ウィングの到着

バゲージクレームも

これまた自分の乗ってきた

エールフランスのパリからの便だけ。


成田 衰退

羽田 再興


は確かかも。地元としては

複雑ですね~経済的な成田の

衰退は地域経済にも大きな影を

落とすでしょう。

やっぱりがんばりたい中国語

昨日のTECCは

よく考えれば感覚通りの

結果だった。

ほかの方のブログでだいたい

正答率の8掛けの点って書いてあったから


「9割くらいかな~」って感じだったので

9×0・8で7・2

720点近辺が妥当。


そしたらそのちょい上。


あってるあってる。


TECCって何回やってもその

実力通りにでてぶれがないって本当かも。


手元に

新しい中国語ジャーナルと

聴く中国語も届いている。


地道にがんばり3月の末も

準1級うけちゃおう。

(うけられる国にいれば)


でも今回、スペインにいって

自分が本当に自然に

スペイン語でやりとりできて

やはりスペイン語も地道に続けたい。

(仕事では直接使わなくなるけど)


英語もエールフランスの機内でみた

映画・ドラマ、やはりダイレクトに

アメリカのものを英語のまま見てるのが

一番楽で面白い。日本語訳みると

ずれててかえって疲れて興ざめ。


3つの言語を話せるのはいいが

その維持でものすごい労力必要です。


正直、自分の目標だった「マルチリンガル」

にはなってますがこんなにmaintainするのが

大変だとは思わなかった。


はっきりいうと「常にどれかの外国語に触れている

使っている」って状態を続けていくことなんですが。


しかもきっと、英語、スペイン語、中国語と

まったく言語系統的に異なるのがまた

大変な理由なのでしょうが。

これが英語・スペイン語・イタリア語とか

英語・中国語・広東語とか

日本語・韓国語・英語ならもっと楽なんだろうな~

と思います。


ただね、あの「使えている、通じている」という

快感はいいモチベーションになるんですよね。

ペタしてね



TECCの結果が来ました

さて、ようやくTECCの結果が来ました。


総合スコアは734


微妙ですね~


リスニング373

リーディング361


まあ

海外で活躍するにはOKなレベル。

海外赴任は700点が目安とのことなの

一安心。


しかしポイントは

「業務で中国語を使用している方の平均スコア」

635

その内訳のもっとも高いカテゴリー

「留学経験があり、業務で使用中」

722も

クリア!!


ちなみに大学生平均506(全体平均と同じ)

そのなかで最も高いレベル

「中国語圏に留学経験あり」で666なので

学生のレベルがかなり低いのがびっくり。


なんかまあ1年8か月の学習に

してはいい線いったかなって感じ。


今後もたまにうけてみようと思います。

(受けられる国にいればね)


この試験すごいのが

受験者の半分49・6パーセントが会社員。

そのうち半分が製造業!!


日本と中国の関係が急速に深まり

日本企業が製造業中心に中国

シフトをはやめ、その結果

製造業の方々が必要に迫られ

読み取れますね。

中国語を・・・って感じのことが