公安警官からIAM(間脳活性メソッド/ライオンあくび)に転身の山本です。

本日はイベントのご紹介です。

 

翻訳は究極の傾聴と言われています。

お粗末なものですが、警察で鼻血が出るほど翻訳・通訳に携わった者の一人として、私はこれに同感です。

 

米国で過ごした学生時代、理系学部の方がそれが物理学や有機化学であろうと自分のように英語の得意ではない学生にとっては、むしろ容易な科目に感じられました。事実の羅列みたいな文書で済むからです。

 

内容がどれほど高度であろうと機械翻訳でもかなりいけると思うし、事実最近の高度なAI機能ならばなおさらと言えそうです。

 

一方、本当に難しくてムリと感じたのが文系科目。特に社会科学系科目はアウトでした。

 

自然界では皆テレパシーで会話しています。

それがまだ不自由な現在の地球社会において

 

真の翻訳とはドラえもんのホンヤク・コンニャクのようでは全くなく、意味を伝えることはもちろん、作者の文章の周波数を壊さないように、そのニュアンス、真意、語感、リズム感を含めて他の言語に組み替えるという気の遠くなるような仕事だと感じています(※)。

※その意味で身近なところでは翻訳家としても名高い村上春樹氏を尊敬します。

 

前置きが長くなりましたが、

日本における海外のスピリチュアル系図書のご紹介・翻訳の草分け的存在である山川ご夫妻(山川紘矢・亜希子様)

 

 

 

 

※シャーリーマクレーンに言及⇩

 

そして、そうした本を愛する方なら知らない方は居ないであろう『ロシアの響き渡る杉(アナスタシアシリーズ)』

 

 

 

の日本へのご紹介・翻訳を手掛けていらした岩砂晶子様。

 

※アナスタシアに言及⇩

 

 

彼らがその仕事を通して感じてこられた生の声を聴いてみたくはありませんか。

 

この10月、JES(希望の命水)とIAM(間脳活性メソッド/ライオンあくび)との共同主催企画として、この3先生による講演会とご対談が叶うこととなったそうです。

 

会場参加の他、オンライン視聴も可能とのこと。ぜひ。

 

以下詳細です。

 

* * * * *

 

【日程】

10月12日(土)

13:00〜16:30(12:30開場)

 

【場所】

東京都千代田区神田神保町

出版クラブホール

 

【参加方法】

・会場参加

・オンライン視聴

 

※会場参加

お席は自由席となります。

後日アーカイブをお送りいたします。

(視聴期間:1ヶ月)

 

※オンライン視聴

ライブ配信かアーカイブ配信のどちらになるかは

追ってご連絡いたします。

後日アーカイブをお送りいたします。

(視聴期間:1ヶ月間)

 

【料金】 

3,500円(税込)

【支払い方法】

・銀行振込

・PayPal払い

 

返信メールに振込先と

支払用のPayPalリンクが載っています。

ご都合のよい方から入金してください。

入金が確認され次第、

申し込み完了とさせていただきます。

 

【申込先】

https://lionakubi.net/p/r/Bv2WymbT

 

【主催】

IAM協会

株式会社 JES

 

* * * * *

 

ここまでお読みいただきありがとうございました。

イン・ラケッシュ🙏🌏✨