「掲示板ジャック」ってアホか。 | Watashi Dame Zettai by MOAChans

Watashi Dame Zettai by MOAChans

情報の深海を進む潜水艦のソナーマンの願いは鳥の目を持つことdeath!!!

Put your “KITSUNE” uuuuup!!!!!

 

 

 

 

 

 

 
 
 正しくは「掲示板ハイジャック」であると思う。飛行機を乗っ取るからHigh Jackではないと思われるので、バスジャックとかシージャックというのは日本の田舎くさい英語風のカタカナ語です。
 
 好き勝手なポスターを貼っていい自由というのは結論からいうと、私たちの制限された自由の敵である。
 
 多様性は衆愚政治を許容する。条件設定ができないとそういうことになる。
 
 それくらいこの国の公民リテラシーが低いということだ。
 
 民主主義と多様性は相性が悪いのだ。
 
 
ハイジャック:禁酒法時代のアメリカでは、強盗や追剥などの行為がたびたび行われていました。 犯行に及ぶ際に“Hi, Jack!”と言葉をかけて銃を突き付けていたそうです。 こういった強盗行為の全般がハイジャックだったのですね!(ダ・ヴィンチweb)
 

・強盗が運転手に「Hi, Jack!(よお、あんた)」と声をかけて拳銃を突きつけたことに由来するという説。

・「公道に出没する追い剥ぎ」を意味する「ハイウェイマン(highwayman)」と「携帯用照明で狩りをする人」を意味する「jacklighter」とを合成した「ハイジャッカー(hijacker)」という言葉が生まれ、その逆成とする説。近似するものとして「highway(公道)」と「jacker(強盗)」の合成とする説もある。

・強盗が被害者を脅す文句「Stick 'em up high, Jack.(手を高く上げろ)」に由来するという説。

(Wikipwdia)

 
 諸説を熟読すろと、公道強盗説に倣えば「掲示板ジャック」はアリですが、「いわゆる化」で思考停止している近代のマスメディアは「そんなことは当たり前」と上から目線でコンテクストを整理しないでしょう。
 
 
by MOAChans!!