ウタノママのつぶやき -16ページ目

お互いの国を紹介するⅡ

참 괜찮아요!!!한국말 Lesson-112


   京都に行ってみたいです。

    キョウトヘ カゴ シッポヨ

여) 쿄토에 가고 싶어요.


   大阪から京都まで電車で40分ぐらいです。

    オオサカブト キョウトカジ チョンチョルロ サシップンチョンドヨ

남) 오사카부터 쿄토까지 전철로 사십분 정도요.

   清水寺に一度行ってみてください。

    キヨミズデラヘ ハンボン カボセヨ
  기여미즈대라에 한번 가보세요.


   何があるんですか?

    ムォガ イッソヨ?

여) 뭐가 있어요?


   日本の伝統美に出会えますよ。

    イルボネ チョントンミル マンナボセヨ

남) 일본의 전통미를 만나보세요.

   他に近い所でおススメの場所はありますか?

    ト カッカウンデソ オディガ チェミイッソヨ?

  또 가까운데에서 어디가 재미있어요?

  

   USJはどうですか?一日中遊べますよ。

    ユニボソルストゥディオジャペン オッテヨ?ハルジュイル ノルスイッソヨ

여) 유니버설 스튜디오 재팬 어때요? 한주일 놀 수 있어요.

  

   どれぐらいで行けますか?

    ミョップンジョンド コルリョヨ?

남) 몇분 정도 걸려요?


   JR大阪駅から電車で10分ぐらいで行けます。

    JRオオサカヨゲソ チョンチョルロ シップンチョンドエヨ

여) JR오사카역에서 전철로 십분정도에요.

  

   そうですか!行ってみます。

    クレヨ!カボルケヨ

남) 그래요! 가 볼게요.



화이팅!!!



お互いの国を紹介する

참 괜찮아요!한국말 Lesson-111



   日本の夏は暑いですか?

   イルボネ  ヨルム トウォヨ

남) 일본의 여름 더워요?

    

   えぇ、とっても暑いです。湿度も高いです。韓国はいかがですか?

    ネ  ノム   トウォヨ   スッキド   マナヨ    ハンググン オッテヨ

여) 네, 너무 더워요. 습기도 많아요. 한국은 어때요?

   

   韓国も暑いですが、日本よりはましです。でも日差しが強いですよ。

   ハングッド  トッチマン イルボン ボダ  ナヨ    クロンデ  ヘッサリ   セヨ

남) 한국도 덥지만 일본 보다 나요. 그런데 햇살이 세요.


   日焼けには気をつけないとね。

   ソンテン チョシマセヨ

여) 썬탠 조심하세요.



韓国から友達が来ます。



   今週、大阪に行きます。大阪どこが面白いですか?

   イボンチュ オオサカエ    カムニダ   オオサカ    オディガ  チェミイッソヨ

남) 이번주 오사카에 갑니다. 오사카 어디가 재미있어요?


   道頓堀がいいでしょうか?大阪を代表する派手な看板が多いです。

   ドウトンボリガ       チョウルカヨ   オオサカルル   テピョハヌン  ファリョハン カンパニ  マナヨ

여) 도우통보리가 좋을까요? 오사카를 대표하는 화려한 간판이 많아요.


   どうゆう風に行きますか?

    オットケ   カヨ

남) 어떻게 가요?


   地下鉄赤いラインで難波まで行ってください。混雑しています。気をつけてくださいね。

   チハチョル パルガンソン タゴ   ナンバエソ   ネリセヨ      サラミ    マナヨ    チョシマセヨ

여) 지하철 빨간 선 타고 남바에서 내리세요. 사람이 많아요. 조심하세요.




たまには…

ウタノママのつぶやき-091025_1234~01.jpg

少年野球野球を観にきましたニコニコ

みんな一生懸命で涙でそうになります汗