「フレンチアルプスで起きたこと」
カンヌ国際映画祭
「ある視点部門」審査員賞をはじめ、
数々の映画賞に輝き
日本でかなりヒットした作品。
危機的状況に陥ってしまった
男女の心情の違いを
鋭い洞察力で
まざまざと見せつけ、
多分
男性は 身につまされ(笑)
女性はあるある~と盛り上がり(笑)
人間の心理を
見事に描いた傑作映画。
原題は…
「force majeure」
フォース・マジュール
「不可抗力」
って意味です。
邦題は
「フレンチアルプスで起きたこと」って
タイトルに❗️
洋画の場合(特に単館系映画館の上映作品は)
映画配給会社さんが、
オリジナルからタイトルを変えることも多いのですが、
それは日本公開に向けて、
日本人の感性だったり、世相を意識したりしているからみたいです。
オシャレな感じを出したかったから
“フレンチ”って考えたのだと思います。
やはり
「不可抗力」
のままだったら、、この映画
そこまで、ヒットしなかったように思います。
タイトルって
めちゃくちゃ大事だと
改めて考えさせられました。
まさに
宣伝・配給会社 スタッフの
クリエイティブな仕事が光った
成功例。
この映画は
作品もタイトルも
本当に、サイコー‼️