【 右近詩集 「 なでしこの 花 」 】 ( 38 ) | 高山右近研究室のブログ

高山右近研究室のブログ

・右近についての、Q&A 
・右近研究こぼれ話 など

監修 右近研究家・久保田典彦
http://takayama-ukon.sakura.ne.jp/

 

 

 

                 ご近所の 花たち

 

 

 

        草枯れの まがきに残る なでしこを

        別れし秋の 形見とも見よ

 

        おろかなる 老の涙の うすければ

        夕日のかげの 大和なでしこ

 

 

 

   ※ 右近詩集 「 なでしこの 花 」 ( 38 )

 

        ・ 焼 香           ( 42 / 419 )

        ・ 祈りの家         ( 43 )

        ・ 花 押           ( 44 )

        ・ まだ見ぬ故郷      ( 45 )

        ・ 日本人          ( 46 )

 

 

 

       【 焼 香 】

 

    天正十年 十月半ば

    京都洛北 大徳寺にて

    織田信長の 弔いの儀が

    見よ 盛大に 執り行われた

    棺をおおう 金襴緞子 ( どんす )

 

    弔いの列 果てることなく

    警固にあたる 一万の兵

    秀吉 ・ 諸侯 三千余人

    洛中洛北 僧侶集めて

    七日にわたる 法要続く

 

    信長殿の 恩に感謝し

    その死を悼む 気持ちはあるが

    衆人環視 右近にとって

    悩んだ末の 決意の行動

    偶像礼拝 焼香はしない

 

    天にまします われらの父よ

    信長殿の 葬儀に集う

    遺族 ・ 大名 すべての者に

    救いのわざが なされますように

    主の御名により 祈ります アーメン

 

 

        【 祈りの家 】

 

      緑の中の 教会堂

      広い庭には 花あふれ

      池に魚の 泳ぎいて

      大樹のそばの 大いなる

      十字架の下 ( もと ) 祈る民

 

      新築された 会堂は

      デウスを崇め 礼拝し

      祈りの家に ふさわしく

      材料すべて 新しく

      心をこめて 造られた

 

      夜明けを告げる 鐘がなり

      朝一番に 宮に来る

      ダリオとジュスト そして民

      デウスの前に 跪 ( ひざまず ) き

      パーテルノステル ( 主の祈り ) 祈祷文

 

      雨風 寒さ 雪の日も

      御前 ( みまえ ) に集い よろこびて

      心合わせて 祈りゆく

      神は答えて 高槻の

      民を日に日に 救われる

 

 

          【 花 押 】   

 

    近日出舟 ( でふね ) いたし候

    この一軸 ( ひとじく ) を 進上致さむ

    誠 ( まこと ) 誰にと 存じ候

    永き別れに 志 ( こころざし ) のみ

 

      [ 朗詠 ]

       帰らじと 思へば兼 ( かね ) て 梓弓

           なき数に入る 名をぞ留る

 

    正行 ( まさつら ) 公は 戦場 ( いくさば ) に向かい

    命おとして 天下に名を挙げ

    我 南海に 名をば流して

    天に命を 懸けるは如何 ( いかが )

 

    六十年の 苦も忽 ( たちまち ) に

    散りてあとなく この中 ( じゅう ) の礼

    申さず候 恐惶 ( きょうこう ) 敬白

    羽 ( は ・ 羽柴 ) 越中様 南坊 ( みなみのぼう ) 花押

 

 

      【 まだ見ぬ故郷 】

 

  日本を追われ 故郷をあとに

  荒れる大海 ( おおうみ ) たゆたう小船 ( おぶね )

  苦難の中に 主は共にいて

  導き給う まだ見ぬ故郷

 

    すべての人を 隣人 ( ポロシモ ) として

    自分のように 大切にして

    天のパライゾ めざして生きる

    いつか旅行く まだ見ぬ故郷

 

      押し寄せてくる 歓迎の声

      ひびく楽の音 ( がくのね ) 清らかな歌

      わが主に見 ( まみ ) え 喜びあふれ

      旅路の果ての まだ見ぬ故郷 

 

 

      【 日本人 】 ━━ 巡察師ヴァリニャーノの見た

 

        礼儀正しく 慎み深く

         上品にして 清潔であり

          よく学びとり 優秀優雅

           豊富な一つの 言語を話す

 

        戦乱続き 貧しいけれど

         名誉重んじ 忍耐強く

          苦悩は胸に 感情押さえ

           道理を重んじ これに従う

 

        思慮が深くて 理解力あり

         秀 ( ひい ) でた天性 勉学好む

          仕事に熟達 技術は精巧

           すべてに調和が 保たれている