私の美容法(beauty regime)はほとんど病的なレベルだったけれども、コロナウイルスによるisolationのおかげでそこから開放された、というガーディアンの記事。
regimeは、「政体、体制、政権、制度」の意味があるが、ここではregimenの意味。regimenについては過去に取り上げているが、「 (ダイエット・運動などによる)摂生、養生法、食養生」。beauty regime(regimen)は、美容法、ということになる。
obsessiveは、「取りついて離れない、しつような、異常なほどの、(…に)取りつかれて、執念をもって、強迫観念の」という意味だが、病的なレベルに取り憑かれていることを指す。
regimen、regimeともに語源的にはラテン語で「 "rule, guidance, government, means of guidance, rudder,"」を意味するregimeから来ているとのこと。
| regime を各種辞書で検索 | |
| 英和辞典 | Weblio |
| 英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
| 英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
| 語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
| 俗語辞典 | Urban Dictionary |
| シソーラス | Thesaurus.com |
| 検索 | |
