2011年東日本大震災によりメルトダウン(meltdown)の影響を受けた福島に住む人たちが東京オリンピック2020を復興オリンピック(Reconstruction Olympics)と位置づけることに対して苛立っている、という話。
meltdownは、以前取り上げたこちらでは「一巻の終わり、ショックな出来事」という意味で用いられていたが、ここでのmeltdownは原子力発電施設(nuclear power plant)の炉心溶融というオリジナルでの意味。
chafeは、「すりむく、こすって温める」の他に「いらいらする、いらだつ」の意味がある。
| chafe を各種辞書で検索 | |
| 英和辞典 | Weblio |
| 英和辞典 | 英辞郎 on the WEB |
| 英英辞典 | Cambridge English Dictionary |
| 語源辞典 | Online Etymology Dictionary |
| 俗語辞典 | Urban Dictionary |
| シソーラス | Thesaurus.com |
| 検索 | |
