英語講師、英日翻訳者の門田直樹です。

 

 

私は「彼の顔が嫌い」を英語で言う時に何と言いますか?

 

 

正解はI don't like the way he looks.です。

 

 

 

I don't like his looksはまだ大丈夫ですが、I don't like his faceはマズイです。

 

 

faceには「顔」という意味以外に「体面、面子」という意味があります。

 

 

lose face(面目を失う) save face(面目を保つ)という表現をご存知の方も多いと思います。

 

 

では「私の顔を立てて」は何と言えば良いでしょうか?

 

 

答えはGive me faceです。

 

 

faceを「面目」の意味で使う時は不可算名詞になりますので、注意が必要ですね。

 

 

単語を覚える時にどうしても日本語と英語を1対1で覚えがちですが、英語を書いたり、話したりする時は用法に気を付けましょう!!

 

 

今日書いた話は今私が読んでいるこの本に書いてあります。

 

 

 

 

読むのは3回目ですが、今回は載っている表現を覚えるつもりで読んでいます。ニコニコ

 

 

 

ご意見、感想大歓迎です。

 

 

 

オンライン個別指導募集中

 

英検、TOEIC、大学受験対策等でお困りの方は是非お声掛け下さい。

 

 

 

 

メルマガ再開しました
 

英語学習について色々発信しています。登録よろしくお願いします。

 

https://egmn.jp/mail/form_if.cgi?id=0000000

 

 

詳しいプロフィール

現在提供しているメニュー

【受付中】オンライン個別指導

お問い合わせ


私のお勧め教材
 


 

応援クリックよろしくお願いします。

人気ブログランキングへ

 


にほんブログ村