あれ?日本語が通じていない? | 頑張るお母さん チャレンジ人生 in U.S.A.

頑張るお母さん チャレンジ人生 in U.S.A.

アメリカの生活、仕事、教育についてのブログ
時々ペットの話も。
日本語教師です。
英語が苦手、だけど頑張ってます。
毎日がチャレンジです。

月曜日、3時過ぎ
娘から電話

「ママが学校に迎えに来るの?動物病院に?」

うーん、ダディーに聞いたけど何も応えないから
ダディーが迎えに行くんじゃないの?

ダディーは息子を迎えに行って
娘は私に任せようと思ったらしい。
だったら言ってくれないと!(怒)

「じゃあね、ダディーに動物病院に送ってもらって」
「ドクターに実験、いつやるか聞いて・・・
*すぐにやると言ったら、ママがカメラ持ってすぐに行く
*五時過ぎにやると言ったら5時に行く
*違う日にといったら5時に迎えに行く
だから、とりあえずドクターに聞いて
どうするか分かったら、電話して教えて」

そう言いました。

私はお買い物して帰ろうと思ったのに
急いで家に戻りました。
カメラが家にあるので。

実験やるなら
記録としてカメラで過程を撮らないと。

5分ぐらいして娘から電話

「ママ、今(動物病院に)着いた」

そう、それで実験は?

「まだ、聞いてない。今、着いたから」

えっ?違うでしょう。
着いたら電話じゃなくて、
いつ、実験やるか聞いてからでしょう。

もう一回説明しました。

分かったのかな?

テキストが来て
5時に来るようにと。


なんか

最近、ダディーと過ごす事が多くなったせいか
日本語が怪しいんですよね。

英語でバンバンと私に話しかけてきたり
この日みたいに理解度が悪かったり。

言葉って怖いなって思います。
やはり、使う頻度によって
上達したり下手になったりします。

もしも
1年間、全く日本語に触れずに過ごしたら
10年以上、日本語を使ってきた娘も
かなり忘れちゃうのでしょうか?

可能性ありです。

なぜなら

こちらに戦後お嫁に来たと言う日本人女性に
日本語が怪しくなっている方がいると聞いたことがあります。
今のように電話代が安く、コンピューターやTVで日本語を使う事
なかったですからね。
日本にもあまり帰らなかっただろうし、
日本人の少ない所だったら、本当に英語オンリーだったと思います。

20年前後、日本で暮らしてきても
そうなってしまうのだから
アメリカで生まれ育ち、
母親とだけしか日本語を使っていなかったら
忘れちゃってもおかしくないですね。

高校卒業してた州に行っちゃったらどうなるんだろう?
日本人がたくさんいる大学だったら良いけど。
一年ぐらい大学の交換留学で日本にいけると尚善しです。

それなのに

アメリカに来て早18年。
未だに英語が上達しない私です。

こうして日本語書いて、読み
日本語のTVを観ているからですかね。だね。