アンジェリーナ・ジョリーモードは今日も続く
本日もアンジーモード全快でやんす。
映画一本見ただけで、こんなに前向きモードが続くなんて、なんて単純(^^)。
今日は、朝、電車で、サイレント・シャドーイングをやりました。
でも、やっぱり、アンジーの声でシャドーイングがしたい!
ということで、会社のマシンに保存してある「サイバーネット」の音声をマイiPodにダウンロード。。。したはずでしたが、なぜか失敗(涙)
今使っているテキストにも、アンジーのインタビューは入っているのですが、もったいないので、今日はこれで終了にするでやんす。
映画一本見ただけで、こんなに前向きモードが続くなんて、なんて単純(^^)。
今日は、朝、電車で、サイレント・シャドーイングをやりました。
でも、やっぱり、アンジーの声でシャドーイングがしたい!
ということで、会社のマシンに保存してある「サイバーネット」の音声をマイiPodにダウンロード。。。したはずでしたが、なぜか失敗(涙)
今使っているテキストにも、アンジーのインタビューは入っているのですが、もったいないので、今日はこれで終了にするでやんす。
アンジェリーナ・ジョリー三昧の連休最終日
本日はアンジェリーナ・ジョリー三昧でやんした。
朝から「Mr.& Mrs.Smith」を字幕抜きで見て、
わかんね~
と、ショックを受け、さらに「GIA」にトライして、
わかんね~
と、いう結果だったのですが、こちらは、ちょっと泣けたりして(涙)、アンジーの演技は言葉を超えるのだなあ、と感心したのでした。
絶対に細かいところまで、わかるようになってやる!
またまた、決意を新たにするわっちなのでした。
朝から「Mr.& Mrs.Smith」を字幕抜きで見て、
わかんね~
と、ショックを受け、さらに「GIA」にトライして、
わかんね~
と、いう結果だったのですが、こちらは、ちょっと泣けたりして(涙)、アンジーの演技は言葉を超えるのだなあ、と感心したのでした。
絶対に細かいところまで、わかるようになってやる!
またまた、決意を新たにするわっちなのでした。
アンジェリーナ・ジョリーはやっぱりカッコイイ♪
WANTEDを観たでやんす。
展開が速いのに、隣のお姉さんがバリバリポップコーンを食べるため、集中出来なかったもので、ついでにシャドーイングもしました。
アンジーは、やっぱりカッコイイ♪
主人公には全く共感せずに、アンジーばかり見てたでやんす。
でも彼女の作品で、一番おおっ♪と思ったのは、17歳のカルテかも。
MTVでよく流れていたミートローフのミュージックビデオの中のアンジーをタイムリーに見れていたのも、今思えば、とても幸せでした。
アンジーみたいに喋れるようになるぞ~!
と、決意を新たにするわっちなのでした。
展開が速いのに、隣のお姉さんがバリバリポップコーンを食べるため、集中出来なかったもので、ついでにシャドーイングもしました。
アンジーは、やっぱりカッコイイ♪
主人公には全く共感せずに、アンジーばかり見てたでやんす。
でも彼女の作品で、一番おおっ♪と思ったのは、17歳のカルテかも。
MTVでよく流れていたミートローフのミュージックビデオの中のアンジーをタイムリーに見れていたのも、今思えば、とても幸せでした。
アンジーみたいに喋れるようになるぞ~!
と、決意を新たにするわっちなのでした。
反グローバリゼーション
今日は先ほどシャドーイングをしたでやんす。
休みの日は、朝起きてすぐにやらないと、夜中過ぎになってしまう。。。反省。
今日は、近所で祭をやってました。
日本の祭は風情があっていいですね。
英語のfestivalを祭と訳しますが、日本語の祭はfestivalではない感じがするのは、私だけ?
カラオケという単語と同じように、ぴったり当て嵌まらない言葉は、苦労して英語に訳さない方いいと思うでやんす。
休みの日は、朝起きてすぐにやらないと、夜中過ぎになってしまう。。。反省。
今日は、近所で祭をやってました。
日本の祭は風情があっていいですね。
英語のfestivalを祭と訳しますが、日本語の祭はfestivalではない感じがするのは、私だけ?
カラオケという単語と同じように、ぴったり当て嵌まらない言葉は、苦労して英語に訳さない方いいと思うでやんす。
頭が真っ白になったときは。。。
英語での会議、突然、想定外の質問をされて頭が真っ白になった。。。ときは、強気でいることでやんす。
相手にのまれては駄目。
わっち、英検の面接で相手の言ってることが解らなかったことがあります。
外国の方と対峙するなんて珍しいので、いつもなら恥ずかしいくてオドオドするところを、逆切れ気味にムッとしてしまいました。
もう一度言って下さい
というのも、かなりキレ気味な感じで言ったのを覚えています。
すると、面接官のほうが、慌ててしまって、オドオド。
あとは、運も手伝って、あてずっぽうに答えた解答があっていたのか、しっかり合格したのでした。
その後、ニューヨークにいたとき、ある日、気付いたでやんす。
みんなの英語も、おかしい
特にニューヨークは人種のルツボ。
強気で喋ったもん勝ちかもしれないでやんす。
特に自分が、お客さまの時は、チャンス!
わっち、それからというもの、銀行やら、電話会社やら、電話をかけるの怖くなくなりました。
相手にのまれては駄目。
わっち、英検の面接で相手の言ってることが解らなかったことがあります。
外国の方と対峙するなんて珍しいので、いつもなら恥ずかしいくてオドオドするところを、逆切れ気味にムッとしてしまいました。
もう一度言って下さい
というのも、かなりキレ気味な感じで言ったのを覚えています。
すると、面接官のほうが、慌ててしまって、オドオド。
あとは、運も手伝って、あてずっぽうに答えた解答があっていたのか、しっかり合格したのでした。
その後、ニューヨークにいたとき、ある日、気付いたでやんす。
みんなの英語も、おかしい
特にニューヨークは人種のルツボ。
強気で喋ったもん勝ちかもしれないでやんす。
特に自分が、お客さまの時は、チャンス!
わっち、それからというもの、銀行やら、電話会社やら、電話をかけるの怖くなくなりました。