おはようございます、Jayです。

 

 

蚊の季節がやって来ましたね。

もうすでに蚊に刺されたという方も多いかと思います。(私は刺されました)

蚊に刺されると刺された箇所がかゆくなってきますが、この「痒い」を英語で言うと

 

「痒い」“itch”(イッチ:動詞)、“itchy”チー:形容詞

 

動詞の例:

“My right index finger itches.”

「右手の人差し指がかゆい。」

“There's a mosquito bite on the index finger. That's why.”

「人差し指に蚊に刺された後があるよ。それが原因だね。」

 

形容詞の例:

“When I feel itchy, I hold a piece of ice.”

「痒いのを感じる時は1欠片の氷を握ってる。」

“Does it help?”

「それって役に立つの?」

“I think so. It gets less itchy.”

「だと思う。痒いのが和らぐから。」

 

「痒い」という動詞は“itch”で形容詞は“itchy”なのでご注意ください。

私は蚊に刺されたらムヒなども塗るのですが、すぐに痒みを忘れたい時は例文にあるように氷を握ります。

氷の冷たさが痒みを少し忘れさせてくれます。(でも低温やけどに注意)

 

関連記事:

「目のかゆみ」を英語で言うと?

「蚊に刺される」を英語で言うと?

「蚊」を英語で言うと?

「蚊」をアメリカ南部英語で言うと?

「虫よけスプレー」を英語で言うと?

 

Have a wonderful morning