おはようございます、Jayです。
最近は暖かくなってきたので皆様の所にも蚊が出没するようになってきたかもしれません。
私は今週か先週くらいから虫よけスプレーを使うようになりました。
この「虫よけスプレー」をこれを英語で言うと?
「虫よけスプレー」=“mosquito/insect repellent”
“mosquito”=「蚊」
“insect”=「昆虫」
“repellent”=「虫よけ・防虫剤」
えっ、“難しくて覚えられない”ですって!?
ご安心ください。
“bug spray”(昆虫スプレー)も一般的に使われていますのでこちらを使ってみるのはいかがでしょうか。
アメリカの虫よけスプレーは日本のよりも強力なせいか、かけ過ぎると大変な事になるのでご注意ください。(燃えるように熱くなるなど)
関連記事:
“蚊”
“デング熱”(これを英語で言うと?)
“全世界の蚊に戦いを挑んだ結果…”(私のひと夏の思ひ出)
“私の苦い夏の思い出 ~初めてのバルサン~”
“「ホタル」を英語で言うと?”
Have a wonderful morning
最近は暖かくなってきたので皆様の所にも蚊が出没するようになってきたかもしれません。
私は今週か先週くらいから虫よけスプレーを使うようになりました。
この「虫よけスプレー」をこれを英語で言うと?
「虫よけスプレー」=“mosquito/insect repellent”
“mosquito”=「蚊」
“insect”=「昆虫」
“repellent”=「虫よけ・防虫剤」
えっ、“難しくて覚えられない”ですって!?
ご安心ください。
“bug spray”(昆虫スプレー)も一般的に使われていますのでこちらを使ってみるのはいかがでしょうか。
アメリカの虫よけスプレーは日本のよりも強力なせいか、かけ過ぎると大変な事になるのでご注意ください。(燃えるように熱くなるなど)
関連記事:
“蚊”
“デング熱”(これを英語で言うと?)
“全世界の蚊に戦いを挑んだ結果…”(私のひと夏の思ひ出)
“私の苦い夏の思い出 ~初めてのバルサン~”
“「ホタル」を英語で言うと?”
Have a wonderful morning
