おはようございます、Jayです。



これから年末年始に向けてご旅行は帰省で車を運転される方も多いのではないでしょうか。

事故もケガもなく無事に目的地にたどり着きたいですが、安全運転をする上で大事な事の一つに“車間距離を保つ”というのがあります。

この「車間距離を保つ」を英語で言うと


「車間距離を保つ」“maintain/keep a space cushion”

“space cushion”(直訳:「空間のクッション」)=「車間距離」


例:

“It is very important to maintain a space cushion with the car in front of you.”

「前の車と車間距離を保つのは非常に重要です。」


皆様が怪我無く健康に新年を迎えられる事を願っております☆


関連記事:

「車間距離を詰め過ぎているドライバー」を英語で言うと?

Child In Car

「煽り運転」を英語で言うと?

ぜひ日本人ドライバーにも参考にしていただきたいアメリカの習慣

「車」を英語のスラングで言うと?


Have a safe morning


via Jay's Tricolor Language
Your own website,
Ameba Ownd