おはようございます、Jayです。
日本で「年末ジャンボ宝くじ」と言えば年末の風物詩の一つですね。
当選番号の発表が明日なので買われた方々はワクワクしている事でしょう。
この「宝くじ」を英語で言うと?
「宝くじ」=“lottery”(ロタリー)
例:
“I won the lottery!”
「宝くじが当たった!」
↑買われた方の希望を代弁しましたw
皆様の宝くじが当たる事を願っております!!
来年は私も買ってみようかな~w
関連記事:
“I hope と I wish の違い”
“フォーチュンクッキー Top3”
“What's the catch?”
Have a great morning
日本で「年末ジャンボ宝くじ」と言えば年末の風物詩の一つですね。
当選番号の発表が明日なので買われた方々はワクワクしている事でしょう。
この「宝くじ」を英語で言うと?
「宝くじ」=“lottery”(ロタリー)
例:
“I won the lottery!”
「宝くじが当たった!」
↑買われた方の希望を代弁しましたw
皆様の宝くじが当たる事を願っております!!
来年は私も買ってみようかな~w
関連記事:
“I hope と I wish の違い”
“フォーチュンクッキー Top3”
“What's the catch?”
Have a great morning
