ジャズ・ソングズ(63) | 日本語で歌うジャズ詩

日本語で歌うジャズ詩

スタンダードジャズ詩の日本語訳詩のためのブログ。

Ramblin' Rose (1962)

Composer:Noel Sherman、Joe Sherman

Lyrics:Noel Sherman、Joe Sherman

Artist: Nat King Cole

 

曲名:ランブリングローズ

(美艇香津 訳)


Ramblin' rose, ramblin' rose
 ランブリングローズ、ランブリングローズ
Why you ramble, no one knows
 あてもなく、伸び行く
Wild and wind-blown, that's how you've grown
 君のように自由で、野生の、
Who can cling to a ramblin' rose?
 野に咲くバラ、掴めない誰も?

 

Ramble on, ramble on
 伸び行く、その枝
When your ramblin' days are gone
 さまよう日が終わるとき
Who will love you with a love true
 本当に君を愛するのは誰?
When your ramblin' days are through?
 さまよう日の終わりに

 

Ramblin' rose, ramblin' rose
 ランブリングローズ、ランブリングローズ
Why i want you, heaven knows
 君を求める、なぜか
Though i love you with a love true
 本当に君を愛しているけど
Who can cling to a ramblin' rose?
 野に咲くバラ、掴めない誰も?

 

Spoken:
<one more time, everybody, now>

 

Ramblin' rose, ramblin' rose
 ランブリングローズ、ランブリングローズ
Why i want you, heaven knows
 君を求める、なぜか
Though i love you with a love true
 本当の愛、ここにあるのに
Who can cling to a ramblin' rose?
 野に咲くバラ、掴めない誰も?

 

----------------------------------------

1962年、ベトナム戦争が大変になり出し、ビートルズが始まりました。

1919年生まれのナットキングコールは43歳で、この3年後には亡くなりました。

野ばらの枝が延びるだけ延びて、ばらの花を愛する人の気持ちにお構いなく

繁茂する様子が描かれています。

 

よい曲で、我々にも馴染みやすい曲調、景色ではないでしょうか。

でも、もう、何かがなくなっていて、米国は、この後、ずいぶん苦労することになった時代でした。

 

----------------------------------------

ジャズ・ソングズ リスト 

川畑文子・ソングズリスト

ジャズ歌 BTE翻訳ノート

-----------------------------------------

Nat King Cole

-----------------------

Slim Whitman

----------------------

---------------------------

---------------------------

---------------------------