Confessin' (That I Love You) (1930)
Composer: Chris Smith
Lyrics: Al J. Neiburg
Artist: Peggy Lee
曲名:告白(愛してる)
(訳詩 美艇香津)
I'm confessin' that I love you tell me do you love me too
愛してる、これは告白、だから、愛してるか聞かせて
I'm confessin' that I need you honest I do あなたが必要、心から
Need you every moment 必要、1秒でも
In your eyes I read such strange things その目の不思議な色
But your lips deny they're true でも、その唇は違うと言う
Will your answer really change things その答えで、すべてが変わり
Makiing me blue 悲しくなる
I'm afraid some day you'll leave me いつか、あなたが去って行く
Saying can't we still be friends 友達じゃだめかなって
If you go you know you'll grieve me それは、こっちを泣かせるって知っていて
All in life on you depends すべてがあなた次第
Am I guessing that you love me あなたの愛を思い
Dreaming dreams of you in vain 愛を求める、虚しく
I'm confessin' that I love you 愛してる、これは告白
Over again. 何回でも
-----------------------------------
この歌、1連目の「 その目の不思議な色」、2連目の「それは、こっちを泣かせるって知っていて」、がおしゃれですね。一言で言えない微妙なところが、よく捉えられています。
曲もゆっくり目でありながら、次のフレーズに、ためらわずに入って行くところが、油断のならない世相を反映しているのでしょうか。1930年のアメリカ、最悪ですね。
それでも、人は、何かよいものを探しているようです。
----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------
-----------------------
---------------------------
---------------------------
---------------------------