눈 뜨고도 코 베인다. | 韓国語教室 とるめんい川西

韓国語教室 とるめんい川西

2005年から兵庫県川西市で韓国語を教えています。

チャン・ギハは【눈뜨고코베인 ヌントゥゴコベイン】というロックバンドのドラマーでもあります。

 

ヌントゥゴコベインとは何か? ヌントゥゴ はわかるけど、コベインは何かな~?とずっと謎でした。


 

調べた結果、韓国語に


 

눈 뜨고도 코 베인다 ヌントゥゴ(ド)コベインダ


 

という言葉があることがわかりました。

 

「目を見開いていても鼻をそがれる」という怖~い意味です。




 

ソウルに行ったら「目を見開いていても鼻をそがれる」

 

田舎の人にとって都会は怖いところだという意味で、使われていた言葉だそうです。




 

その言葉にプラスして

 

アメリカに【カート・コベイン】という歌手がいたそうで
(日本ではカート・コバーン)
Kurt Donald Cobain,

 

チャン・ギハたちのようなインディーズ系バンドがカート・コベインを知らないはずがない、

 

カート・コベインが好きで、「コベイン」が偶然その諺と音がちょっと似ている。

 

言葉遊びですが、この二つの言葉をかけたバンド名のようです。