もうすぐ東京でコンサートがありますね。
私は残念ながら行けませんが、行かれる方、今頃ドキドキですね~^^。
先日、訳をアップしましたが、
韓国語が読めない方のためにフリガナを打ってみました。
お役に立てれば幸いです。
シギョン氏と一緒に歌って下さい。
かなり早口で難しい歌ですが、頑張って覚えてね~。
私は残念ながら行けませんが、行かれる方、今頃ドキドキですね~^^。
先日、訳をアップしましたが、
韓国語が読めない方のためにフリガナを打ってみました。
お役に立てれば幸いです。
シギョン氏と一緒に歌って下さい。
かなり早口で難しい歌ですが、頑張って覚えてね~。
1、
뒤돌아보면 너의 생각을
トィドラボミョン ノエ センガグル
振り返ってみれば 君のことを
뒤돌아보면 너의 생각을
トィドラボミョン ノエ センガグル
振り返ってみれば 君のことを
떠올린   게   언제였더라 
トオルリン ゲ オンジェヨットラ
思い出したのは いつだったろう
トオルリン ゲ オンジェヨットラ
思い出したのは いつだったろう
숨가쁘게   사는 건   무디게 했어     
スムガプゲ サヌンゴン ムディゲ ヘッソ
忙しく 暮らすことは 鈍くした (→暮らしていたら忘れてた)
スムガプゲ サヌンゴン ムディゲ ヘッソ
忙しく 暮らすことは 鈍くした (→暮らしていたら忘れてた)
끝나지  않을   것만    같던    그리움 
クンナジ アヌル コンマン ガットン クリウム ← 早口その1「コンマンガットン」
終わらないように思えた恋しさ(を)
クンナジ アヌル コンマン ガットン クリウム ← 早口その1「コンマンガットン」
終わらないように思えた恋しさ(を)
모른척     너란  사람    묻어주던   친구들은 
モルンチョン ノラン サラム ムドジュドン チングドゥルン
知らぬふりして 君という人を いなかったことにした友達も
モルンチョン ノラン サラム ムドジュドン チングドゥルン
知らぬふりして 君という人を いなかったことにした友達も
이제는    슬며시    니  안부   전하고 
イジェヌン スルミョッシ ニ アンブ チョナゴ
今は それとなく 君の話をするし
イジェヌン スルミョッシ ニ アンブ チョナゴ
今は それとなく 君の話をするし
이젠    떨리지  않아      
イジェン トルリジ アナ
もう 震えたりせず
イジェン トルリジ アナ
もう 震えたりせず
침착히     고개 끄덕인     
チムチャッキ コゲ クドギン
落ち着いて うなずいている
    
나의 모습은 널 잊은 걸까
ナエ モスブン~ ノル イジュン ゴルカ
僕は 君を忘れたのだろうか
チムチャッキ コゲ クドギン
落ち着いて うなずいている
나의 모습은 널 잊은 걸까
ナエ モスブン~ ノル イジュン ゴルカ
僕は 君を忘れたのだろうか
☆ 
다시 못 보는 너 남의 사람인 너
タシ モッポヌン ノ ナメ サラミン ノ
二度と会えない 君 他人のものになった君
다시 못 보는 너 남의 사람인 너
タシ モッポヌン ノ ナメ サラミン ノ
二度と会えない 君 他人のものになった君
견디기엔 
キョンディギエン~
がまんするには
キョンディギエン~
がまんするには
미칠 것만 같던        
ミチル コンマンガットン ←早口その2(ミチルコンマンガットン)
狂いそうだった
ミチル コンマンガットン ←早口その2(ミチルコンマンガットン)
狂いそうだった
이별의  그 말들이     떠나가요   
イビョレ ク マルドゥリ トナガヨ~
別れの言葉が遠ざかって行く
イビョレ ク マルドゥリ トナガヨ~
別れの言葉が遠ざかって行く
추억 넘어 
チュオンノモ
思い出の向こうへ
チュオンノモ
思い出の向こうへ
그저  기억으로만    지나간 사람으로만 
クジョ キオグロマン チナガン サラムロマン
ただ記憶の中でだけ ただ通り過ぎた人として
クジョ キオグロマン チナガン サラムロマン
ただ記憶の中でだけ ただ通り過ぎた人として
이제는    너라고 말하지 않겠어요 
イジェヌン ノラゴ マラジ アンケッソヨ
もう 君を呼んだりしない
イジェヌン ノラゴ マラジ アンケッソヨ
もう 君を呼んだりしない
그 어디에 살더라도     
ク オディエ サルドラド
どこに住んでいようと
ク オディエ サルドラド
どこに住んでいようと
제발 나쁜 안부 안 들리게 
チェバル ナップン アンブ、 アン ドゥルリゲ・・・
どうか悪い知らせはありませんように…
チェバル ナップン アンブ、 アン ドゥルリゲ・・・
どうか悪い知らせはありませんように…
2、
뒤돌아보면 그대 추억이
トィドラボミョン クデ チュオギ
振り返ってみれば 彼女の思い出が
뒤돌아보면 그대 추억이
トィドラボミョン クデ チュオギ
振り返ってみれば 彼女の思い出が
사라지면    비워버리는 
サラジミョン ピウォボリヌン
なくなったら 空っぽになってしまう
サラジミョン ピウォボリヌン
なくなったら 空っぽになってしまう
나의  계절들이    맘에 걸려도 
ナエ ケジョルドゥリ マメ コルリョド
僕の 季節が 心配だけど
  
그리움 멈추는 게
クリウム モムチュヌン ゲ
思い出すのはもうやめる方が
ナエ ケジョルドゥリ マメ コルリョド
僕の 季節が 心配だけど
그리움 멈추는 게
クリウム モムチュヌン ゲ
思い出すのはもうやめる方が
나는 좋아요 
ナヌン チョアヨ
僕はいい
ナヌン チョアヨ
僕はいい
못 본척 
モッポンチョク
見ないふりして
モッポンチョク
見ないふりして
나의 눈물    가려주던     친구들은 
ナエ ヌンムル カリョジュドン チングドゥルン
涙を 隠してくれた 友達は
ナエ ヌンムル カリョジュドン チングドゥルン
涙を 隠してくれた 友達は
이제는   웃으며   그  얘길 꺼내고 
イジェヌン ウスミョ ク イェギル コネゴ
今は笑いながら その時の話をするし
イジェヌン ウスミョ ク イェギル コネゴ
今は笑いながら その時の話をするし
나도  웃음으로  받아줄 수  있었던    오늘 
ナド ウスムロ パダジュルス イッソットン オヌル
僕も笑いながら 受け容れることができた今日
ナド ウスムロ パダジュルス イッソットン オヌル
僕も笑いながら 受け容れることができた今日
우리 한 번 더 이별할까요
ウリ ハンボン ド~ イビョラルカヨ
僕らはもう一度別れよう
ウリ ハンボン ド~ イビョラルカヨ
僕らはもう一度別れよう
☆
다시 못 볼 그대 남의 사람 그대
タシ モッポル クデ、 ナメ サラム クデ~ ← ナメサラmクデ 「ム」とは言わない。
二度と会えないだろう彼女 他人のものになった彼女
다시 못 볼 그대 남의 사람 그대
タシ モッポル クデ、 ナメ サラム クデ~ ← ナメサラmクデ 「ム」とは言わない。
二度と会えないだろう彼女 他人のものになった彼女
견디기에
キョンディギエン~
がまんするには
キョンディギエン~
がまんするには
미칠 것만 같던 
ミチル コンマン ガットン ←早く(ミチrコンマンガットン)
狂いそうだった
     
이별의 그날들이 떠나가요
イビョレ クナルドゥリ トナガヨ~
別れの日々が 遠ざかって行く
ミチル コンマン ガットン ←早く(ミチrコンマンガットン)
狂いそうだった
이별의 그날들이 떠나가요
イビョレ クナルドゥリ トナガヨ~
別れの日々が 遠ざかって行く
추억 너머 
チュオンノモ
思い出の向こうへ
チュオンノモ
思い出の向こうへ
그저 기억으로만    지나간 사람으로만 
クジョ キオグロマン チナガン サラムロマン
ただ記憶として ただ通り過ぎた人として
クジョ キオグロマン チナガン サラムロマン
ただ記憶として ただ通り過ぎた人として
이젠 그대라고도 말하지 않겠어요 
イジェン クデラゴド マラジ アンケッソヨ~
もう'彼女’と 言ったりもしないだろう
イジェン クデラゴド マラジ アンケッソヨ~
もう'彼女’と 言ったりもしないだろう
もう一息!
トーンアップして。
☆☆
이제서야 안녕
イジェソヤ アンニョン
今度こそさようなら
トーンアップして。
☆☆
이제서야 안녕
イジェソヤ アンニョン
今度こそさようなら
한 번도 안 했던     말    안녕 
ハンボンド アネットン マル ‘アンニョン'~ ←上のイジェソの部分に(ハンボンド)5文字!
一度も言わなかった 言葉 さようなら
ハンボンド アネットン マル ‘アンニョン'~ ←上のイジェソの部分に(ハンボンド)5文字!
一度も言わなかった 言葉 さようなら
다시 올 것 같던 
タシ オルコッカットン
また戻ってくるのではないかと
タシ オルコッカットン
また戻ってくるのではないかと
나 혼자만의    오랜 기대였던 그 날들이 
ナ ホンジャマネ オレン キデヨットン クナルドゥリ ←早く(ナホンジャマネ)ここ難しいね…
ひとり願っていた あの永い日々も
ナ ホンジャマネ オレン キデヨットン クナルドゥリ ←早く(ナホンジャマネ)ここ難しいね…
ひとり願っていた あの永い日々も
내겐 필요했어요 
ネゲン ピリョヘッソヨ
僕には必要だった
ネゲン ピリョヘッソヨ
僕には必要だった
많은 걸    깨닫게   했던     
マヌンゴル ケダッケ ヘットン
多くのことを 学ばせてくれた
マヌンゴル ケダッケ ヘットン
多くのことを 学ばせてくれた
그 이별을     난 한 번 더        오늘 할게요  
ク イビョルル ナン ハンボン ド オヌル ハルケヨ
あの別れを 僕はもう一度 今日することにする
ク イビョルル ナン ハンボン ド オヌル ハルケヨ
あの別れを 僕はもう一度 今日することにする
그 어디에   살더라도 
ク オディエ サルドラド
どこに住んでいようと
ク オディエ サルドラド
どこに住んでいようと
제발 나쁜      안부 안 들리게
チェバル ラップン アンブ アンドゥルリゲ・・・
どうか悪い知らせは ありませんように…
チェバル ラップン アンブ アンドゥルリゲ・・・
どうか悪い知らせは ありませんように…
★お疲れさまでした^^。