スティーヴ・アオキによるスペイン語の歌を2つ見つけたので載せてみます。

 

(他にもラテンアメリカの人たちとコラボしているようです)

 

 

 

それぞれの動画に付いているコメントによると・・・・

 

スペイン語はちょっとだけ解るけれどそんなに解らないので「日本語に翻訳」ボタンを使いましたが、どうやら2曲とも昔の名曲のリミックスらしく、原曲のイメージが好きな人の一部には不評みたい。

 

 

元歌を知らなくて思い入れがないせいか私は好きですが、おそらく、オリジナルと比較するとリミックスバージョンが軽すぎたり明るすぎたりするんじゃないかな?爆  笑

 

 

 

 

「カルタヘナ」

 

Cartagena - Steve Aoki ft. Greeicy [OFFICIAL MUSIC VIDEO]

 

 

ロード・ムービー的。こういう風景好きです。

 

Google検索したところ、Greeicyさんは南米コロンビアの女優・歌手だそうです。1992年生まれ。

 

 

「カルタヘナ」はコロンビアやスペインなどにある地名ですが(他にもあるみたい)、元歌がどれか私には判りませんでした。

 

歌の内容も私にゃ解りませんが、それはともかく、「カルタヘナ」ってカタカナで見ると覚えにくくても、歌だと「カルタヘーナ♪」とバッチリ覚えやすいのがところだと思います。

 

楽しくノリの良い曲。元歌は知りませんけど(笑)。

 

 

 

撮影の様子のショート(短い動画)。Greeicyは「グレイシー」でいいのね。

 

 

 

デトラス・デ・カマラスって何となく解るけど、日本語でどういえばいいのか、Google翻訳で見たら「舞台裏」。なるほど。

(ちなみに英語だとBehind the scenesと出た)

 

 

 

 

 

 

もう1つはこちら。

 

「インビタメ・ア・ウン・カフェ」

 

Invítame A Un Café - Steve Aoki & Ángela Aguilar [OFFICIAL MUSIC VIDEO]

 

 

スティーヴの演技がちょっと笑える(笑)

 

 

 

アンジェラ・アギラールさんはウィキペディア日本語ページがありました。メキシコ系アメリカ人の歌手だそうです。

 

ビデオを見て若いとは思ったけど、現在まだ20歳とは、すごいな~。さすがラテン系です。

 

 

 

 

こちらはオリジナル曲を見つけられました。

ロシオ・ドゥルカルさん。

(2006年に子宮がんのため61歳で亡くなられたそうです)

 

 

 

ラ・ガタ・バホ・ラ・ジュビア。雨の下の猫、でしょうか。

 

(NHKラジオ講座で以前にあった「サトシとおしゃべり猫ソルバ La gata habladora(ラ・ガタ・アブラドーラ)」のgataですね。メスの猫です。オスならgato/ガト)

 

歌詞が表示されますがよく解らないけど、失恋の歌なのかな?

 

 

ああ、だから、スティーヴ&アンジェラ版に出てくるカフェのウィンドウに、BAJO LA LLUVIA CAFE (Jが雨傘の形になっている)と書いてあるのね。

 

オリジナルとカバーとどちらも良いんじゃないかな。

 

私はスティーヴ&アンジェラ版、やっぱり好きです。

 

 

 

リミックス版のタイトル「インビタメ・ア・ウン・カフェ」は歌詞の中から取られているようですが、Google先生に聞いたら「コーヒーに誘って」だそうです。

 

 

cafe自体はコーヒーでもあり、カフェ(喫茶店)の意味でもある。

invitaはinvitarの命令形の二人称単数。meは「私を」。こういうのもフレーズで覚えると覚えやすいですね~。

 

 

 

 

※あれ、ロシオ・ドゥルカル、スペイン出身でメキシコで活躍って聞いたことあるような、と思ったらこの方か。

昔書いた記事。最後のほうにある映画の1シーンで「サエタ」を歌っていた人。