이제 가을이지만・・・
もう秋ですが・・・
이래저래 하면서 쓰지 못했던 여름의 이야기를 쓸까 합니다.
なんだかんだしながら書けてなかった、夏の話を書こうと思います![]()
오랜만에 츠루하시에 놀러갔습니다.
久しぶりに鶴橋へ遊びに行きました
전에 꿈궜던 떡볶이가 아니었지만
前に夢に見たトッポッキじゃなかったけど
닭강정 하고 핫도그를 먹었습니다.
タッカンジョンとハッドグを食べました![]()
그 전에
その前に
먼저 우메다 에서 한국요리를 먹고나서
まず梅田で韓国料理を食べてから ![]()
이번에 처음으로 츠루하시에 가는 친구한테
今回初めて鶴橋へ行くという友達に
제가 추천하는 김치가게나 잡화점, 식료품점 등
私のおすすめのキムチ屋さんや雑貨屋さん、食料品店など
여기저기 안내하면서
あちこち案内しながら
저도 일년 만에 츠루하시를 마음껏 만끽했습니다.
私も一年ぶりに鶴橋を思いっきり満喫しました
거기에
そこに
붙어있는 포스터
貼ってあるポスター
들려오는 노래 , MV
流れてくる歌 、MV
여기저기 BTS
あちこちにBTS ![]()
BTS를 너무 좋아하는 친구에게 이끌려
BTS大好きな友達につられて
크게 떠들었습니다.
大はしゃぎでした![]()
그리고
そして
핫도그는 실은 처음으로 먹어봤는데요
ハッドグは実は初めて食べたのですが
코리안 타운에 들어가서 바로
コリアンタウン入ってすぐ
멋진 가게가
素敵なお店が![]()
팥빙수, 타피오카, 꼬마김밥, 떡볶기 등등…
パッピンス、タピオカ、コマキムパ、トッポッキなどなど…
조금만 뭔가 먹고싶을 때나 쉬고 싶을 때에
ちょっと小腹が空いた時や休みたいときに
딱 맞는 메뉴가 다양합니다.
ちょうどいいメニューが盛りだくさんです![]()
2층에서 먹을 수도 있고
2階で食べることもできるし
맛잇게 먹으면서
おいしく食べながら
큰 화면으로 K-POP 의 MV를 볼 수 있고~
大きな画面で K-POP のMVを見ることもできるし~
수다를 떨면서
お喋りしながら
좋아하는 가수의 MV가 나올 때마다
お気に入りの歌手のMVが流れる度に
캬캬 기뻐하면서
きゃっきゃ喜んだりしながら
느긋하게 즐거운 시간늘 보냈어요.
のんびりと楽しい時間を過ごしました
그 때문에
おかげで
김치와 과자를 사지 못할 뻔 했어요.
キムチとお菓子を買いそびれるところでした![]()
(물론 샀지요.)
( もちろん買いましたよ
)