My Wife is ベトナム人 -10ページ目
<< 前のページへ最新 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

奥さん(予定)は

そもそも、どうしてベトナム人である奥さんと出会ったかというと、

奥さんはベトナム人研修生を日本企業に斡旋する企業で働いていて、

その業務の一環として1年間ほどベトナムから日本に派遣されていました。

そのときに出会ったわけですね。

でも、当然のことながら1年の派遣期間終了後に、地元ハノイへと帰ってしまいました。。

その後はCHATや電話、長期連休にはハノイへ会いに行く、という感じで遠距離恋愛をし、

現在に至る、という感じですね。

やりとりも基本的に日本語だったので、恋愛の過程は意外と普通。

言葉のニュアンスとか語彙とかに問題が全く無いわけではないけど、

気にならない感じでした。

でも、結婚となると、いろいろと文化の違いがあるみたいですね。

今後紹介します。


初!

はじめまして、TOCAYと申します。

10月にハノイでベトナム人女性と結婚式を挙げる予定で、現在準備中です。

これから、結婚式の準備とか、結婚の手続きとか、ベトナムの紹介とか、いろいろ書いていきたいと思います。

ちなみに「TOCAY」はベトナム語で「大きな木」と言う意味で、私のあだ名です。

あだ名の由来は、私の背が高いから、という単純なものです(*゚ー゚)ゞ


もし、同じような境遇の方や、興味がある方がいらっしゃいましたら是非コメントしてくださいね。


<< 前のページへ最新 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10