Lovelyz / 안녕(Hi~) | K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

自分の勉強のために書いてます。
意訳多めです。韓国のバラードが好きでお気に入りの曲などを訳してます。全部いい曲なので、ぜひ聞いてみてください❕❕
#k-r&b #kpop #k-hiphop

처음 너를 만난 건
初めて 君とあったこと
너의 기억보단 조금 더 빠른 걸
君の記憶よりは もうちょっと早かったの
언제나 너의 뒤에서 몰래 널 바라봤지
いつも君の後ろでこっそり君を見つめてた
넌 잘 모를 걸
君は よく知らないでしょ

솔직히 말을 하면
正直に言ったら
답답한 내 마음이 조금 후련해질까
もどかしい私の気持ちが少しすっきりするかな
전부 다 말해버리고
全部言ってしまって
괜히 어색해지면 그땐 어떡하지
わけもなく ぎこちなくなったら その時はどうしよう
거울 보며
鏡を見ながら
하나 세고
1つ数えて
둘을 세면 안녕
2つ数えたら アンニョン

우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
私たち会わない?今話したいことがあるの
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
私たち会おう 聞いてみたいことがあるから
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
勇気を出して 話してるんだよ だから正直に答えて
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
私たち会わない? 長い間待ってきた
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
私たち会おう ただのこんな友達やめて
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
あのさ 私 君をとても愛してる

수없이 연습해도
数えきれないほど練習しても
어쩔 수가 없나 봐 맘이 떨려오는 건
どうしようもないみたい 心が震えてくることは
어쩌죠 자꾸 겁이 나
どうしよう 何度も怖くなる
결국 해야 한다면 빨리 해야겠지
結局言わなきゃダメなら 早く言わなきゃ

전활 걸어
電話をかけて
하나 세고
1つ数えて
둘을 세면 안녕
2つ数えたらアンニョン

우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
私たち会わない?今話したいことがあるの
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
私たち会おう 聞いてみたいことがあるから
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
勇気を出して 話してるんだよ だから正直に答えて
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
私たち会わない? 長い間待ってきた
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
私たち会おう ただのこんな友達やめて
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
あのさ 私 君をとても愛してる

이 순간 1분 1초가 어제 하루보다 더 긴 것 같아
この瞬間1分1秒が 昨日の1日よりもっと長い気がする
그렇게 웃고만 있지 말고 말해봐
そんな風に笑ってばっかいないで 答えて
자꾸 그럴래 대체 뭐가 재밌는 거야
何度もそうするの? 一体何が面白いのよ
자꾸 그럴래 나는 심각하단 말야
何度もそうするの? 私は真剣なんだよ
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
勇気を出して 話してるんだよ だから正直に答えて
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
私たち会わない? 長い間待ってきた
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
私たち会おう ただのこんな友達やめて
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
あのさ 私 君をとても愛してる