格好悪い帽子
といって送られてきた画像
「(写メ)いらないよ」って言ってたんだけど
確かに格好悪かったので
ブログにする許可もらって載せました


$12.97 のお品。Nordstrom にて
このシリーズのキャップ、他は日本語付いていないそうです

なんだろう

野茂選手がいたのと、カタカナ(日本語)にしたのと
何か関係あるのかなあ


日本人は日本語付いてるからって買わないよ…


アメリカで、たまに不思議な日本語に出会います

意味がわかるだけに、
とりあえず「漢字がクール

なんでここにその言葉もってきたの

っていうのがあったりw
そこまでじゃなくても、
この帽子に近いのだと
前に映画カーズが、日本を舞台にしてたときは
ターゲットで売ってたキッズTシャツに
思いっきし「カーズ」ってカタカナや「東京」の文字
がプリントされててちょっと格好わるかったなぁ

(もう忘れちゃったけど、関連する4文字くらいの言葉もあったような…)
まぁ、なんだかんだ大人気です


漢字を使わない国出身の人から
「漢字で自分の名前を書いて」って頼まれることもあるので、
ある程度良い意味の字を知ってるといいだろうな

「サミー」に「寒ー」って付けないであげてね

(これは私の体験談じゃないけど、人から聞いた話。笑)