불타오르네 (Burning Up) (Fire):バーニング・アップ(ファイア) -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Intro: SUGA, All]


불타오르네
燃え尽きろ。


Fire, fire, fire, fire
燃えろ!燃えろ!燃えろ

 
 

[Verse 1: j-hope, SUGA]


When I wake up in my room (Room)
自分の部屋で目が覚めたとき


난 뭣도 없지
何も持っていない。


해가 지고 난 후 비틀대며 걷지
日没後、ふらふらと歩く。


다 만신창이로 취했어 취했어
僕らはみんな酔っぱらって


막 욕해 길에서 길에서
通り一面に罵声を浴びせている。


나 맛이 갔지 미친놈 같지
気が狂いそうだ


다 엉망진창 livin' like 삐이
もうダメだ、クソみたいな生活だ

 

[Pre-Chorus: Jung Kook, Jimin]


니 멋대로 살어 어차피 니 꺼야
自分らしく生きよう。どうせ自分のものだ。


애쓰지 좀 말어 져도 괜찮아
頑張らなくていい。試さなくてもいいんだよ。


Err'body say, la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
体で語る。


Say, la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
言うんだ。


손을 들어 소리질러 Burn it up
両手を上げて叫べ 燃え尽きろ
 

 

[Chorus: SUGA, All, V]


불타오르네
燃え尽きろ。


(Ayy, ayy-oh, ayy-oh)



싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。


(Ayy, ayy-oh, ayy-oh)



싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。

 
 

[Verse 2: RM, j-hope]


Hey (Hey) burn it up (Burn it up)
さぁ、燃やせ


전부 다 태울 것 같이
全部燃やしてしまうように。


Hey (Hey) turn it up (Turn it up)
さぁ、盛り上げよう。


새벽이 다 갈 때까지 (So what)
夜明けが来るまで


그냥 살아도 돼 우린 젊기에
若いから生きてるだけでいいんだよ。


그 말하는 넌 뭔 수저길래
どういうスプーンなんだよ...


수저수저 거려 난 사람인데 So what
僕はスプーンと箸を持つ人間だ だから何だ。

 
 

[Pre-Chorus: Jin, Jimin]


니 멋대로 살어 어차피 니 꺼야
自分らしく生きよう。どうせ自分のものだ。


애쓰지 좀 말어 져도 괜찮아
頑張らなくていい。試さなくてもいいんだよ。


Err'body say, la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
体で語る。


Say, la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
言うんだ。


손을 들어 소리질러 Burn it up
両手を上げて叫べ 燃え尽きろ
 

 

[Chorus: SUGA, All, V]


불타오르네
燃え尽きろ。


(Ayy, ayy-oh, ayy-oh)



싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。


(Ayy, ayy-oh, ayy-oh)


싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。

 
 

[Bridge: Jin, Jin & Jimin, Jimin]


(Fire) 겁 많은 자여 여기로
怖がり屋さんここにあり。


(Fire) 괴로운 자여 여기로
君の痛みはここだ


(Fire) 맨주먹을 들고 All night long
素手の拳を上げろ 一晩中だ


(Fire) 진군하는 발걸음으로
行進する足取りで


(Fire) 뛰어봐, 미쳐버려 다 (Ow!)
走れ、気が狂いそうだ

 
 

[Chorus: All, V]


(Hot, hot, hot, hotter)
熱く、、熱く


싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。


(Hot, hot, hot, hotter)
熱く、、熱く


싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。


Fire, fire
燃やせ、燃やせ


(Hot, hot, hot, hotter)
熱く、、熱く


싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。


Fire, fire
燃やせ、燃やせ


(Hot, hot, hot, hotter)
熱く、、熱く


싹 다 불태워라 Bow-wow-wow
燃え尽きろ。

 
 

[Outro: SUGA]


용서해줄게
許してあげるよ。

 

 

피 땀 눈물 (Blood Sweat & Tears):ブラッドスイート & ティアーズ -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Intro: Jimin, Jung Kook]

내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
僕の血、汗、涙 最後のダンス


다 가져가, 가
全部持って 行って


내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
僕の血、汗、涙、冷たい息


다 가져가, 가
すべてを手に入れろ さあ行け


내 피 땀 눈물
僕の血と汗と涙を

 
 

[Verse 1: SUGA, RM, j-hope]


내 피 땀 눈물도
僕の血と汗と涙さえも。


내 몸 마음 영혼도
僕の体、僕の心、僕の魂も


너의 것인 걸 잘 알고 있어
君のものだとわかっている


이건 나를 벌받게 할 주문
これは僕を罰するための呪文なんだ


Peaches and cream, sweeter than sweet
ピーチとクリーム、スイートより甘い。


Chocolate cheeks and chocolate wings
チョコレートの頬に チョコレートの翼


But 너의 날개는 악마의 것
でも君の翼は悪魔のもの


너의 그 sweet 앞엔 bitter bitter
君の甘さの前では、鼓動が高まる


Kiss me 아파도 돼 어서 날 조여줘
キスして 病気をしないように 早く僕を締めてくれ


더 이상 아플 수도 없게
もう痛くないように


Baby 취해도 돼 이제 널 들이켜
ベイビー今なら飲めるよ


목 깊숙이 너란 위스키
ウィスキーは喉の奥まで
 

 

[Chorus: V, Jung Kook, j-hope]


내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
僕の血、汗、涙 最後のダンス


다 가져가, 가
全部持って 行って


내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
僕の血、汗、涙、冷たい息


다 가져가, 가
すべてを手に入れろ さあ行け


원해 많이 많이
たくさん欲しいんだ。


많이 많이
もっと、たくさん


원해 많이 많이
たくさん欲しい、たくさん、たくさん。


많이 많이 많이 많이
もっと、もっと、もっと、もっと


원해 많이 많이
たくさん欲しいんだ。


많이 많이
もっと、たくさん


원해 많이 많이
たくさん欲しい、たくさん、たくさん。


많이 많이 많이 많이
もっと、もっと、もっと、もっと

 
 

[Verse 2: j-hope, SUGA]


아파도 돼 날 묶어줘 내가 도망칠 수 없게 (쉿)
病気になってもいい、逃げられないように縛ってくれ(シッ)


꽉 쥐고 날 흔들어줘 내가 정신 못 차리게
しっかり抱きしめて、自分を取り戻せないように揺さぶって。


Kiss me on the lips, lips
唇にキスして、


둘만의 비밀 너란 감옥에 중독돼 깊이
二人だけの秘密 僕は君の牢獄にはまった。深く


니가 아닌 다른 사람 섬기지 못해
君以外には仕えられない


알면서도 삼켜버린 독이 든 성배
知っていながら飲み込んだ毒入りの聖杯。

 
 

[Chorus: Jimin, V, j-hope]


내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
僕の血、汗、涙 最後のダンス


다 가져가, 가
全部持って 行って


내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
僕の血、汗、涙、冷たい息


다 가져가, 가
すべてを手に入れろ さあ行け


원해 많이 많이
たくさん欲しいんだ。


많이 많이
もっと、たくさん


원해 많이 많이
たくさん欲しい、たくさん、たくさん。


많이 많이 많이 많이
もっと、もっと、もっと、もっと


원해 많이 많이
たくさん欲しいんだ。


많이 많이
もっと、たくさん


원해 많이 많이
たくさん欲しい、たくさん、たくさん。


많이 많이 많이 많이
もっと、もっと、もっと、もっと
 

 

[Bridge: V, Jung Kook, Jin]


나를 부드럽게 죽여줘
優しく僕を傷つけてくれ


너의 손길로 눈 감겨줘
君の感触で目を閉じて


어차피 거부할 수조차 없어
ノーと言うこともできない。


더는 도망갈 수조차 없어
もう逃げ出すこともできない


니가 너무 달콤해 너무 달콤해
君はとても甘い。とても甘い


너무 달콤해서
とても甘い

 

[Interlude/Narration: RM]


He too was a tempter; he, too, was a link to the second, the evil world with which I no longer wanted to have anything to do
この男も誘惑者であり、二番目の、僕がもう関わりたくない邪悪な世界とつながっている
 

 

[Outro: Jimin]


내 피 땀 눈물
僕の血と汗と涙を

내 피 땀 눈물
僕の血と汗と涙を

 

 

봄날 (Spring Day):スプリング・デイ -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Verse 1: RM & Jung Kook]


보고 싶다
会いたいよ...


이렇게 말하니까 더 보고 싶다
そう言えば、さらに会いたくなったよ。


너희 사진을 보고 있어도
君の写真を見ていても、、、。


보고 싶다
君に会いたい...


너무 야속한 시간, 나는 우리가 밉다
すごく寒い 嫌いになりそうだ


이젠 얼굴 한 번 보는 것 조차, 힘들어진 우리가
今、僕らは一度も顔を合わせることができないんだ。


여긴 온통 겨울 뿐이야, 8월에도 겨울이 와
ここはまだ冬なのに、8月になってしまう。


마음은 시간을 달려가네, 홀로 남은 설국열차
僕の心は時を駆け抜ける 残されてしまった 雪男


니 손 잡고 지구 반대편까지 가, 겨울을 끝내고파
手を繋いであの世へ、冬を終わらせたい。


그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야, 그 봄날이 올까, friend
憧れは雪のようにどれだけ降るのだろう、その春の日は必ず来るよ、友よ。
 

 

[Pre-Chorus: Jimin, V]


허공을 떠도는
宙に浮いている


작은 먼지처럼, 작은 먼지처럼
小さなホコリみたいな、、、。


날리는 눈이 나라면
もし僕が雪を飛ばしていたら、、、。


조금 더 빨리 네게
もう少し速くあなたに


닿을 수 있을 텐데
届くことができる。

 
 

[Chorus: Jung Kook & j-hope, Jung Kook, V & j-hope]


눈꽃이 떨어져요
雪が降っている。


또 조금씩 멀어져요
遠ざかっていく。


보고 싶다 (보고 싶다)
君が恋しいよ


보고 싶다 (보고 싶다)
君が恋しいよ


얼마나 기다려야
いつまで待てばいいんだ。


또 몇 밤을 더 새워야
あと何日待てばいいんだ。


널 보게 될까 (널 보게 될까)
会えるだろうか。


만나게 될까 (만나게 될까, ooh-ooh-ooh)
僕らは会えるだろうか。
 

 

[Post-Chorus: Jung Kook & j-hope, Jung Kook]


추운 겨울 끝을 지나
寒い冬が終わった後、、、。


다시 봄날이 올 때까지
また春が来るまで。


꽃 피울 때까지
花が咲くまで。


그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘
もう少し、もう少し、そこにいて
 

 

[Verse 2: SUGA, Jimin]


니가 변한 건지 (니가 변한 건지)
君が変わったのか、変わっていないのか。


아니면 내가 변한 건지 (아니면 내가 변한 건지)
それとも僕が変わったのか。


이 순간 흐르는 시간조차 미워
今この瞬間に流れる時間も好きじゃない。


우리가 변한, 거지 뭐? 모두가 그런, 거지 뭐?
僕らは変わったんだ。えっ、何?みんなそうなんでしょ?


그래 밉다 니가, 넌 떠났지만
うん、嫌いだ。君はもういない


단 하루도 너를, 잊은 적이 없었지 난
君を忘れたことはない


솔직히, 보고 싶은데, 이만 너를 지울게
正直、寂しいけど、君を消すよ。


그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
だって、君を責めるほど辛いことはないからね。
 

 

[Pre-Chorus: Jin, Jimin]


시린 널 불어내 본다
冷たく吹き飛ばしてやる


연기처럼, 하얀 연기처럼
煙のように、白い煙のように。


말로는 지운다 해도
言葉で消しても、、、。


사실 난 아직 널 보내지 못하는데
実はまだ君を手放せないんだ

 
 

[Chorus: Jung Kook & j-hope, Jung Kook, V & j-hope]


눈꽃이 떨어져요
雪が降っている。


또 조금씩 멀어져요
遠ざかっていく。


보고 싶다 (보고 싶다)
君が恋しいよ


보고 싶다 (보고 싶다)
君が恋しいよ


얼마나 기다려야
いつまで待てばいいんだ。


또 몇 밤을 더 새워야
あと何日待てばいいんだ。


널 보게 될까 (널 보게 될까)
会えるだろうか。


만나게 될까 (만나게 될까, ah-ah-ah-ah, ah)
僕らは会えるだろうか。

 

[Bridge: V, Jung Kook, Jimin]


You know it all, you're my best friend
全部知ってるんだね、君は僕の親友だ。


아침은 다시 올 거야
また朝が来るよ。


어떤 어둠도 어떤 계절도
闇も季節もない


영원할 순 없으니까
永遠に続くわけがないから

 
 

[Chorus: Jimin & j-hope, Jung Kook, Jung Kook & j-hope, V, "V & Jimin"]


벚꽃이 피나봐요
桜が咲いているんでしょうね。


이 겨울도 끝이 나요
今年の冬もそろそろ終わりかな。


보고 싶다 (보고 싶다, ah)
寂しいよ(寂しいよ、あぁ)。


보고 싶다 (보고 싶다, ah-ah-ah)
会いたいよ(会いたいよ、あぁ)。


조금만 기다리면 (기다리면)
もう少し待てば。


며칠 밤만 더 새우면
もし僕がもう少し夜更かしをしたら、、、。


만나러 갈게 (만나러 갈게)
君に会いに行くよ


데리러 갈게 "데리러 갈게, yeah, eh-eh, yeah, yeah"
君を迎えに行くよ。

 
 

[Post-Chorus: Jin & j-hope, Jin]


추운 겨울 끝을 지나
寒い冬が終わった後、、、。


다시 봄날이 올 때까지
また春が来るまで。


꽃 피울 때까지
花が咲くまで。


그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘
もう少し、もう少し、そこにいて

 

 

DNA:ディ・エヌ・エー -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Verse 1: V, j-hope, RM]


첫눈에 널 알아보게 됐어 (Hmm-mm)
一目で君とわかったんだ。


서롤 불러왔던 것처럼 (Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
まるでお互いを呼んでいたように


내 혈관 속 DNA가 말해줘 (Hmm-mm)
僕の血管のDNAを教えてくれ


내가 찾아 헤매던 너라는 걸 (Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
君は僕が探していた人だ。


우리 만남은 (만남은)
僕らの出会いは... .


수학의 공식 (수학의 공식)
数式のようなもの


종교의 율법 (율법)
宗教の法則。


우주의 섭리 (우주의 섭리)
宇宙の摂理を


내게 주어진 운명의 증거 (처)
僕に与えられた運命の証。


너는 내 꿈의 출처 (처)
君は僕の夢の源だ


Take it, take it
受けよ、受けよ。


너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
君に差し出す僕の手は、定められた運命だ。
 

 
 

[Chorus: Jung Kook, V]


걱정하지 마, love
心配しないで、愛しい人。


이 모든 건 우연이 아니니까
全部偶然じゃない


우린 완전 달라, baby
僕たちは全く違うんだ、ベイビー


운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけたんだ

 

 

[Post-Chorus: Jimin, Jung Kook]


우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
宇宙が生まれた日から(続く)


무한의 세기를 넘어서 계속 (계속, 계속, yah)
無限の世紀を越えて絶えず(絶えず、絶えず、あぁ)。


우린 전생에도 (우린 전생에도)
前世で


아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
来世でも


영원히 함께니까
永遠に一緒だから。

 
 

[Drop: Jung Kook]


(DNA)
(DNA)


이 모든 건 우연이 아니니까
全部偶然じゃない


(DNA)
(DNA)


운명을 찾아낸 둘이니까, DNA
運命を見つけたんだ、DNA。
 

 

[Verse 2: SUGA, RM, Jung Kook]


I want it, this love (This love)
僕は欲しいんだ、この愛が。


I-I want it, real love (Real love)
欲しい、本当の愛が。


난 너에게만 집중해, 좀 더 세게 날 이끄네
君だけに焦点を合わせ、もっと強く導いてくれ。


태초의 DNA (DNA)
DNAの最初から


가 널 원하는데 (하는데)
君が欲しいんだ


이건 필연이야 I love us (Love us)
これは必然なんだ、僕は僕らを愛している。


우리만이 true lovers (Lovers)
愛し合ってるのは僕らだけなんだ。


그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
会うたびにゾクゾクする。


신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
息ができないのが不思議なくらい。


이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까 (Oh, yeah)
これが噂に聞く愛の感情なのか


애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
最初から君のために心臓が鼓動している。
 

 

[Chorus: Jin]


걱정하지 마, love
心配しないで、愛しい人。


이 모든 건 우연이 아니니까
全部偶然じゃない


우린 완전 달라, baby
僕たちは全く違うんだ、ベイビー


운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけたんだ
 

 

[Post-Chorus: Jung Kook, Jimin]


우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
宇宙が生まれた日から(続く)


무한의 세기를 넘어서 계속 (계속, 계속, yah)
無限の世紀を越えて絶えず(絶えず、絶えず、あぁ)。


우린 전생에도 (우린 전생에도)
前世で


아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
来世でも


영원히 함께니까
永遠に一緒だから。

 
 

[Drop: Jung Kook]


(DNA)
(DNA)


이 모든 건 우연이 아니니까
全部偶然じゃない


(DNA)
(DNA)


운명을 찾아낸 둘이니까, DNA
運命を見つけたんだ、DNA。
 

 

[Bridge: V, Jin, Jung Kook, Jimin]


돌아보지 말아
振り返らないで


운명을 찾아낸 우리니까
運命を見つけたんだ。


후회하지 말아, baby
後悔しないでね、ベイビー


영원히, 영원히, 영원히
いつまでも、いつまでも、いつまでも


영원히 (영원히) 함께니까
永遠に一緒だから
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


걱정하지 마, love (Oh-oh-oh)
心配しないで、愛しい人。


이 모든 건 우연이 아니니까
全部偶然じゃない


우린 완전 달라, baby
僕たちは全く違うんだ、ベイビー


운명을 찾아낸 둘이니까, DNA
運命を見つけたんだ
 

 

[Outro: j-hope, Jung Kook]


La-la-la-la-la, la-la-la-la-la


우연이 아니니까, DNA
偶然じゃない DNA


La-la-la-la-la, la-la-la-la-la


우연이 아니니까, DNA
偶然の一致じゃない DNA

 

 

FAKE LOVE:フェイク・ラブ -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Intro: V, Jung Kook]


널 위해서라면 난
君のためなら、僕は。


슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
悲しくても幸せなふりができた。


널 위해서라면 난
もしそれが君のためなら、僕は。


아파도 강한 척 할 수가 있었어
痛くても強いふりができた。


사랑이 사랑만으로 완벽하길
愛情だけで、愛が完璧になりますように。


내 모든 약점들은 다 숨겨지길
僕の弱さが全部隠れるように。


이뤄지지 않는 꿈속에서
叶わぬ夢の中で


피울 수 없는 꽃을 키웠어
咲かない花を育てたんだ。
 

 

[Refrain: Jimin, Jin]


I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛にはもううんざりだ。


I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
すごく残念だけど、偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛なんだ。
 

 

[Verse 1: RM, RM & Jung Kook, j-hope]


I wanna be a good man just for you
君のためにいい男になりたい。


세상을 줬네 just for you
君のためだけに世界を捧げたんだ。


전부 바꿨어 just for you
君のために全てを変えた


Now I don't know me, who are you?
今、僕は自分が分からなくなった、お前は誰なんだ?


우리만의 숲 너는 없었어
僕らの森に、君はいなかった。


내가 왔던 route 잊어버렸어
来た道も忘れてしまった。


나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
自分が誰だったのかもわからない。


거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
鏡に語りかける。お前は一体誰なんだ?
 

 

[Pre-Chorus: Jimin, Jin]


널 위해서라면 난
君のためなら、僕は。


슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
悲しくても幸せなふりができた。


널 위해서라면 난
もしそれが君のためなら、僕は。


아파도 강한 척 할 수가 있었어
痛くても強いふりができた。


사랑이 사랑만으로 완벽하길
愛情だけで、愛が完璧になりますように。


내 모든 약점들은 다 숨겨지길
僕の弱さが全部隠れるように。


이뤄지지 않는 꿈속에서
叶わぬ夢の中で


피울 수 없는 꽃을 키웠어
咲かない花を育てたんだ。
 

 

[Chorus: Jung Kook, V]


Love you so bad, love you so bad
愛してやまない、君に恋してやまない。


널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
君のために可愛い嘘をつく


Love it's so mad, love it's so mad
狂おしいほど愛してる、狂おしいほど愛してる。


날 지워 너의 인형이 되려 해
君の人形になるために僕を消して


Love you so bad, love you so bad
愛してる、愛してる、愛してる。


널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
君のために可愛い嘘をつく


Love it's so mad, love it's so mad
狂おしいほど愛してる、狂おしいほど愛してる。


날 지워 너의 인형이 되려 해
君のお人形になるために僕を消して
 

 

[Refrain: Jimin, Jin]


I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛にはもううんざりだ。


I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
すごく残念だけど、偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛なんだ。
 

 

[Verse 2: RM, SUGA]


Why you sad? I don't know 난 몰라
なんで悲しいの?わからない....わからない


웃어봐 사랑해 말해봐
微笑んで 愛してると言ってくれ


나를 봐 나조차도 버린 나
僕を見ろよ、僕を捨てたのは僕なんだ。


너조차 이해할 수 없는 나
君を理解することもできない


낯설다 하네
よくわからないと言われる


니가 좋아하던 나로 변한 내가
君が好きだった人に変わったんだ


아니라 하네
違うと言うんだ


예전에 니가 잘 알고 있던 내가
僕は君が好きだった人になったんだ


아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
ノーってどういうこと?僕は盲目だ


사랑은 뭐가 사랑 it's all fake love
愛がどうしたって?全ては偽りの愛だ
 

 

[Bridge: Jimin, Jin]


(Woo) I don't know, I don't know, I don't know why
知らない、知らない、なぜか知らない。


(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어
僕は自分がわからない、僕は自分がわからない。


(Woo) I just know, I just know, I just know why
ただ分かるんだ、ただ分かるんだ、なぜか。


'Cause it's all fake love, fake love, fake love
だって全部偽物の愛だから、偽物の愛、偽物の愛。

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


Love you so bad, love you so bad
愛してやまない、君に恋してやまない。


널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
君のために可愛い嘘をつく


Love it's so mad, love it's so mad
狂おしいほど愛してる、狂おしいほど愛してる。


날 지워 너의 인형이 되려 해
君の人形になるために僕を消して


Love you so bad, love you so bad
愛してる、愛してる、愛してる。


널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
君のために可愛い嘘をつく


Love it's so mad, love it's so mad
狂おしいほど愛してる、狂おしいほど愛してる。


날 지워 너의 인형이 되려 해
君のお人形になるために僕を消して

 

[Refrain: Jimin, Jin]


I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛にはもううんざりだ。


I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love
すごく残念だけど、偽物の愛、偽物の愛、偽物の愛なんだ。
 

 

[Outro: Jimin & V, Jung Kook & Jin]


널 위해서라면 난
君のためなら、僕は。


슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
悲しくても幸せなふりができた。


널 위해서라면 난
もしそれが君のためなら、僕は。


아파도 강한 척 할 수가 있었어
痛くても強いふりができた。


사랑이 사랑만으로 완벽하길
愛情だけで、愛が完璧になりますように。


내 모든 약점들은 다 숨겨지길
僕の弱さが全部隠れるように。


이뤄지지 않는 꿈속에서
叶わぬ夢の中で


피울 수 없는 꽃을 키웠어
咲かない花を育てたんだ。

 

IDOL:アイドル -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Verse 1: RM, j-hope]


You can call me artist (Artist)
アーティストと呼んでもいい。


You can call me idol (Idol)
アイドルと呼んでもいい。


아님 어떤 다른 뭐라 해도 (해도)
それ以外でもいい(何を言ってもいい)。


I don't care
気にしない。


I'm proud of it (Proud of it)
誇りに思う。


난 자유롭네
自由だ。


No more irony (Irony)
もう皮肉はいらない .


나는 항상 나였기에
だって、僕はいつも自分自身なんだから。

 

 

[Verse 2: SUGA, RM]


손가락질 해 (Oh, yeah-yeah-yeah), 나는 전혀 신경 쓰지 않네
全く気にしない。


나를 욕하는 (Woah) 너의 그 이유가 뭐든 간에
どんな理由であれ、、、


I know what I am (I know what I am), I know what I want (I know what I want)
自分が何なのか、何が欲しいのか、わかっている。


I never gon' change (I never gon' change), I never gon' trade (Trade off, ooh-ooh)
僕は決して変わらないし、交換するつもりもない。

 

 

[Pre-Chorus: V, RM, Jimin]


뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何を言っているんだ?


(Talkin', talkin', talkin')



I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
俺は俺のやることをやるから、お前は自分でやれよ。


(Nah, nah)



You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。

 

 

[Chorus: Jung Kook, RM, Jimin]


(Hoo, hoo) 얼쑤 좋다
(フー、フー)オルスはいい。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。


(Hoo, hoo) 지화자 좋다
(フー、フー) チファジャはいいぞ。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。
 

 

[Post-Chorus: All, Jung Kook, RM]


Oh, oh, woah (Hey)


Oh, oh, woah-woah


Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)。


Oh, oh, woah (Hey)


Oh, oh, woah-woah


Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)。
 

 

[Verse 3: j-hope, SUGA]


FACE OFF, 마치 오우상, ayy
顔出しNG、ああアイドルみたい。


Top star with that spotlight, ayy
そのスポットライトを浴びてトップスターに


때론 슈퍼히어로가 돼
時にはスーパーヒーローになる


돌려대 너의 Anpanman
回せ、君のアンパンマン。


Woah, 이십사시간이 적지
それが24時間。


헷갈림, 내겐 사치 (Woah)
紛らわしい、贅沢な俺には


I do my thang (I do my thang)
自分のことは自分でやる


I love myself
自分を愛している。
 

 

[Verse 4: Jung Kook, V]


I love myself (I love myself)
僕は自分を愛している。


I love my fans, love my dance and my what
僕はファンを愛し、ダンスを愛し、自分自身も愛している。


내 속안엔 (내 속안엔)
僕の中に。


몇 십 몇 백명의 내가 있어
何十人、何百人の僕がいる。


오늘 또 다른 날 맞이해
今日も、もう一日。


어차피 전부 다 나이기에
どうせ全部自分なんだから。


고민보다는 걍 달리네
悩むより、とにかく走る。


Runnin' man, runnin' man, runnin' man, run
走って、走って、走って。
 

 

[Pre-Chorus: Jin, SUGA, Jung Kook, Jimin]


뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何を言っているんだ?


(Talkin', talkin', talkin')


I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
俺は俺のやることをやるから、お前は自分でやれよ。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。


 

[Chorus: RM, V, j-hope, Jimin]


(Hoo, hoo) 얼쑤 좋다
(フー、フー)オルスはいい。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。


(Hoo, hoo) 지화자 좋다
(フー、フー) チファジャはいいぞ。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。
 

 
 

[Post-Chorus: All, Jung Kook]


Oh, oh, woah (Hey)


Oh, oh, woah-woah


Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)。


Oh, oh, woah (Hey)


Oh, oh, woah-woah


Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)。

 
 

[Bridge: Jimin, Jin, Jimin & Jin]


I'm so fine wherever I go (Go, go, go, go)
どこへ行っても元気


가끔 멀리 돌아가도, oh
時には遠くへ帰っても、ああ。


It's okay, I'm in love with my-my myself
大丈夫、僕は僕自身に恋してるんだ。


It's okay, 난 이 순간 행복해
大丈夫、僕はこの瞬間が幸せなんだ。

 
 

[Chorus: Jung Kook, SUGA, Jimin]


(Hoo, hoo) 얼쑤 좋다
(フー、フー)オルスはいい。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。


(Hoo, hoo) 지화자 좋다
(フー、フー) チファジャはいいぞ。


You can't stop me lovin' myself
僕が自分を愛することを止めることはできないよ。

 
 

[Post-Chorus: All, Jung Kook, j-hope]


Oh, oh, woah (Hey)

Oh, oh, woah-woah

Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)。


Oh, oh, woah (Hey)


Oh, oh, woah-woah


Oh, oh, woah


덩기덕 쿵더러러 (얼쑤)
ドゥンギダック・クンデュラー(エオルス)

 

 

작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv):ボーイ・ウィズ・ラブ -
BTS:防弾少年団(バンタン)ft. Halsey:ホールジー

 

 

[Intro]


(워워워워워)
落ち着いて]


(워워워워워)
落ち着いて]


(워워워워워)
落ち着いて]


(워워워워워)
落ち着いて]

 

 

[Verse 1: Jimin]


모든 게 궁금해 how's your day?
今日はどうですか?


Oh, tell me (Oh yeah, oh yeah, ah yeah, ah yeah)
ああ、教えてくれ。


뭐가 널 행복하게 하는지
何が君を幸せにする?


Oh, text me (Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah)
ああ、メールしてよ。

 

 

[Verse 2: V, Jin]


Your every picture
君の写真を全部


내 머리맡에 두고 싶어, oh oh bae
ベッドのそばに置いておきたい、ベイビー


Come be my teacher
僕の先生になって


네 모든 걸 다 가르쳐줘
君の全てを教えてくれ


Your one, your two
君のことを1つ、2つ
 

 

[Pre-Chorus: Jungkook, Jimin]


Listen my my baby 나는
聞いてくれ......僕のベイビー......僕は


저 하늘을 높이 날고 있어
空高く飛んでいるんだ。


(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
(あの頃君がくれた2枚の翼で)。


이제 여긴 너무 높아
今はここが高すぎるんだ。


난 내 눈에 널 맞추고 싶어
この瞳に君を収めたい


Yeah, you makin' me a boy with love
そう、君は愛で僕の心を少年にさせるんだ。
 

 

[Chorus: Halsey, Jungkook, Jimin]


Oh my, my, my, (Uh) oh my, my, my
あぁ、あたしは


I've waited all my life
ずっと待っていた。


네 전부를 함께하고 싶어
みんなと一緒にいたい


Oh my, my, my, (Yeah) oh my, my, my
あぁ、あたしは


Looking for something right
正しいものを探してる


이제 조금은 나 알겠어
今なら少しは分かる。
 

 

[Post-Chorus: Halsey]


(워워워워워)
落ち着いて]


I want something stronger (I want it)
もっと強いものが欲しい


(워워워워워)
落ち着いて]


Than a moment, than a moment, love
この瞬間、瞬間より、愛。


(워워워워워)
落ち着いて]


I have waited longer
長く待っていた。


(워워워워워)
落ち着いて]


For a boy with, for a boy with love
少年のために、少年のために愛を込めて。

 

[Verse 3: Suga]


널 알게 된 이후 ya (Oh)
君を知ってから


내 삶은 온통 너 ya (Ya, ya)
僕の人生は君のことばかりだ。


사소한 게 사소하지 않게 만들어버린 너라는 별 (Alright)
小さなことを些細なことではないと思わせてくれた星だ(そうだ)。


하나부터 열까지 ayy, ayy
一から十まで


모든 게 특별하지 ayy, ayy
すべてが特別なんだ。


너의 관심사 걸음걸이 말투와 사소한 작은 습관들까지, ayy
君の気配り、歩き方、話し方、小さな癖。
 

 

[Verse 4: J-Hope, Jungkook]


(Hope world)
(希望の世界)。


다 말하지 너무 작던 내가 영웅이 된 거라고 (Oh no)
かつて小さかった僕がヒーローになったことをすべて話す。


난 말하지 운명 따윈 처음부터 내 게 아니었다고 (Oh no)
運命は初めから自分のものじゃなかったって言うんだ。


세계의 평화 (No way)
世界の平和(まさか)。


거대한 질서 (No way)
偉大なる秩序(まさか)。


그저 널 지킬 거야 난
僕は君を守るだけだ。


(Boy with love)
(愛をもった少年)。
 

 

[Pre-Chorus: V, RM, Jin]


Listen my my baby 나는
聞いてくれ......僕のベイビー......僕は


저 하늘을 높이 날고 있어
空高く飛んでいるんだ。


(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
(あの頃君がくれた2枚の翼で)。


이제 여긴 너무 높아
今はここが高すぎるんだ。


난 내 눈에 널 맞추고 싶어
この瞳に君を収めたい


Yeah, you makin' me a boy with love
そう、君は愛で僕の心を少年にさせるんだ。
 

 

[Chorus: Halsey, Jungkook, Jimin]


Oh my, my, my, (Uh) oh my, my, my
あぁ、あたしは


You got me high so fast
ずっと待っていた。


네 전부를 함께하고 싶어
みんなと一緒にいたい


Oh my, my, my, oh my, my, my
あぁ、あたしは


You got me fly so fast
正しいものを探してる


이제 조금은 나 알겠어
今なら少しは分かる。

 

[Post-Chorus: V, Halsey, Jin]


(워워워워워)
落ち着いて].


Love is nothing stronger (I want it)
愛は強いものではない(欲しい)


(워워워워워)
落ち着いて].


(Than a boy with) Than a boy with love
(少年より) 愛のある少年より。


(워워워워워)
落ち着いて].


Love is nothing stronger
愛は強いものではない(欲しい)


(워워워워워)
落ち着いて].


(Than a boy with) Than a boy with love
(少年より) 愛のある少年より。

 

[Bridge: RM, Halsey]


툭 까놓고 말할게
正直に言うと、僕は


나도 모르게 힘이 들어가기도 했어
気づかないうちに力を込めていた。


높아버린 sky, 커져버린 hall
高い空、大きなホール。


때론 도망치게 해달라며 기도했어
時には、君が僕を逃がしてくれるように祈った。


But 너의 상처는 나의 상처
でも君の傷は僕の傷


깨달았을 때 나 다짐했던걸 (Yeah)
気がついたら決心してた


니가 준 이카루스의 날개로 (Uh)
イカロスの翼で君は僕をくれた。


태양이 아닌 너에게로
太陽ではなく、君に


Let me fly
飛ばせてくれ

 

[Chorus: Halsey, Jungkook, V]


Oh my my my, oh my my my
あぁ、あたしは


I've waited all my life (All my life)
ずっと待っていた。


네 전부를 함께하고 싶어
みんなと一緒にいたい


Oh my my my, oh my my my (Oh, oh)
あぁ、あたしは


Looking for something right (Right)
正しいものを探してる


이제 조금은 나 알겠어
今なら少しは分かる。
 

 

[Post-Chorus: Halsey, Jimin, Jungkook]


(워워워워워)
落ち着いて]


I want something stronger (I want it)
もっと強いものが欲しい


(워워워워워)
落ち着いて]


Than a moment, than a moment, love (Mo-moment, love)
この瞬間、瞬間より、愛。


(워워워워워)
落ち着いて]


Love is nothing stronger (Ooh ooh, oh yeah)
愛ほど強いものはない


(워워워워워)
落ち着いて]


(Than a boy with) Than a boy with love
愛を持った少年よりも

 

 

ON:オン -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Verse 1: Jimin, V]


I can't understand what people are sayin'
人が何を言っているのか理解できない。


어느 장단에 맞춰야 될지
どのビートがわからないのかわからない。


한 발자국 떼면 한 발자국 커지는 shadow
一歩踏み出せば、一歩踏み出すことになる、影。


잠에서 눈을 뜬 여긴 또 어디
目が覚めたらここはどこだ?


어쩜 서울 또 New York or Paris
ソウルか... ニューヨークかパリか


일어나니 휘청이는 몸
目が覚めたら、めまいがする。
 

 

[Verse 2: RM]


(Yeah) Look at my feet, look down
足元を見て、下を見て。


날 닮은 그림자
僕に似た影が


흔들리는 건 이놈인가
震えているのはあいつか?


아니면 내 작은 발끝인가?
それとも僕の足の小指か?


두렵잖을 리 없잖아
怖がってはいけない


다 괜찮을 리 없잖아
何もかもが大丈夫なわけがない


그래도 I know, 서툴게 I flow
それでも知ってる 不器用な僕は流れる。


저 까만 바람과 함께 날아
黒い風と一緒に飛べ

 

 

[Pre-Chorus: Jimin, Jung Kook, Jin]


Hey, na-na-na


미치지 않으려면 미쳐야 해
おかしくなりたくなければ、おかしくなるしかない。


Hey, na-na-na



나를 다 던져 이 두 쪽 세상에
この2つに放り込んでくれ。


Hey, na-na-na


Can't hold me down
僕を押さえつけることはできないよ


'Cause you know I'm a fighter
僕はファイターなんだから


제 발로 들어온 아름다운 감옥
自分の足で美しい牢獄に入るんだ


Find me and I'm gonna live with ya
見つけてくれたら、一緒に暮らすよ。
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい


(Ayy-oh) 올라타봐 bring the pain, oh, yeah
さあ、痛みを持ってこい。


Rain be pourin', sky keep fallin'
雨は降り続け、空は沈み続ける。


Everyday, oh-na-na-na
毎日


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい

 

[Verse 3: j-hope]


Bring the pain
痛みを連れてこい


모두 내 피와 살이 되겠지
全部俺の血と肉になるんだ


Bring the pain
痛みを持ってこい


No fear, 방법을 알겠으니
怖くねーよ、やり方知ってるぜ。


작은 것에 breathe
些細なことでも


그건 어둠 속 내 산소와 빛
俺の酸素と暗闇の光だ


내가 나에게 하는 것들의 힘
自分自身に行うことのパワー。


넘어져도 다시 일어나 scream
倒れても また目覚めても 叫べよ
 

 

[Verse 4: SUGA]


넘어져도 다시 일어나 scream
倒れてもまた起きたら叫べ。


언제나 우린 그랬으니
いつもそうしてきたから


설령 내 무릎이 땅에 닿을지언정
たとえ膝が地面に触れても、、、。


파묻히지 않는 이상
埋もれてしまわない限り


그저 그런 해프닝쯤 될 거란 걸
ハプニングが起きるだけだ。


Win no matter what
何があっても勝つ。


Win no matter what
何があっても勝つ。


Win no matter what
何があっても勝つ。


네가 뭐라던 누가 뭐라던
君が何を言おうが、誰が何を言おうが、


I don't give a uh
僕は......そんなの関係ない。


I don't give a uh
僕は......そんなの関係ない。


I don't give a uh
僕は......そんなの関係ない。

 

[Pre-Chorus: Jimin, V]


Hey, na-na-na
おかしくなりたくなければ、おかしくなるしかない。


미치지 않으려면 미쳐야 해



Hey, na-na-na
この2つに放り込んでくれ。


나를 다 던져 이 두 쪽 세상에



Hey, na-na-na
僕を押さえつけることはできないよ


Can't hold me down 'cause you know I'm a fighter
僕はファイターなんだから


제 발로 들어온 아름다운 감옥
自分の足で美しい牢獄に入るんだ


Find me and I'm gonna live with ya
見つけてくれたら、一緒に暮らすよ。

 

[Chorus: Jung Kook, V, Jin]


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい


(Ayy-oh) 올라타봐 bring the pain, oh, yeah
さあ、痛みを持ってこい。


Rain be pourin', sky keep fallin'
雨は降り続け、空は沈み続ける。


Everyday, oh-na-na-na
毎日


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい

 

[Bridge: Jung Kook, Jimin]


나의 고통이 있는 곳에
僕の痛みがあるところ


내가 숨 쉬게 하소서
息をさせて


My everythin', my blood and tears
僕の全て、僕の血と涙だ。


Got no fears, I'm singin', ohh
恐れはない、僕は歌うよ、ああ。


Oh, I'm takin' over
ああ、僕は乗り移ったんだ


You should know, yeah
知っておいてくれ


Can't 'old me down 'cause you know I'm a fighter
倒せないのは僕がファイターだからだ


깜깜한 심연 속 기꺼이 잠겨
暗い奈落の底に閉じ込められるのは幸せだ


Find me and I'm gonna bleed with ya
見つけてくれたら 血を流してあげよう
 

 

[Chorus: Jimin, V, Jin, Jung Kook, *Jimin & Jung Kook*]


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい


(Ayy-oh) 올라타봐 bring the pain, oh, yeah
さあ、痛みを持ってこい。


Rain be pourin', sky keep fallin'
雨は降り続け、空は沈み続ける。


Everyday, oh-na-na-na
毎日


(Ayy-oh) Find me and I’m gonna bleed with ya
見つけてくれたら一緒に血を流すよ


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい


(Ayy-oh) 올라타봐 bring the pain, oh, yeah
さあ、痛みを持ってこい。


*All that I know is just goin' on and on and on and on*
僕の知ってることは全部続いていくんだ


(Ayy-oh) 가져와 bring the pain, oh, yeah
痛みを連れてこい

 

 

Dynamite:ダイナマイト -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Intro: Jung Kook]



'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜は星の中にいるからね。


So watch me bring the fire and set the night alight
だから、僕が炎を灯して、夜を燃え上がらせるのを見ててくれ。

 

[Verse 1: Jung Kook]


Shoes on, get up in the morn'
靴を履いて、朝起きよう。


Cup of milk, let's rock and roll
ミルクを飲んで、ロックンロールしよう。


King Kong, kick the drum
キングコング、ドラムを蹴る


Rolling on like a Rolling Stone
ローリング・ストーンみたいに転がりながら


Sing-song when I'm walkin' home
歩いて帰ったら歌を歌え


Jump up to the top, LeBron
てっぺんまでジャンプして レブロン(バスケ選手)


Ding-dong, call me on my phone
ピンポン、携帯で電話してね。


Ice tea and a game of ping pong
アイスティーとピンポンゲーム

 

[Pre-Chorus: RM, j-hope]


This is gettin' heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
だんだん重くなってきた、低音の響きが聞こえるかな?いつでもいいよ。


Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
人生は蜜のように甘く、このビートはお金のようにチャリンチャリンと鳴る。


Disco overload, I'm into that, I'm good to go
ディスコ・ミュージックに夢中、もう大丈夫。


I'm diamond, you know I glow up
僕はダイヤモンド、輝いてるよ。


Hey, so let's go
さあ、行こうか。
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜は星の中にいるからね。


So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
だから、僕が炎を灯して、夜を燃え上がらせるのを見ててくれ。


Shinin' through the city with a little funk and soul
ちょっとした ファンキーな魂で 街を輝かせる。


So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。

 

[Verse 2: V, V & Jin, RM]


Bring a friend, join the crowd, whoever wanna come along
友達を誘って、群衆に混じって、誰でもいいから一緒に来てくれ。


Word up, talk the talk, just move like we off the wall
言葉にして、話して、壁から飛び出すように動かそう。


Day or night, the sky's alight, so we dance to the break of dawn (Hey)
昼でも夜でも、空は燃えている、だから夜明けまで踊り明かそう。


Ladies and gentlemen, I got the medicine, so you should keep ya eyes on the ball (Huh)
紳士淑女の皆さん、僕は薬を手に入れたから、ボールから目を離さないでね。

 

[Pre-Chorus: SUGA, Jimin, RM]


This is gettin' heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
だんだん重くなってきた、低音の響きが聞こえるかな?いつでもいいよ。


Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
人生は蜜のように甘く、このビートはお金のようにチャリンチャリンと鳴る。


Disco overload, I'm into that, I'm good to go
ディスコ・ミュージックに夢中、もう大丈夫。


I'm diamond, you know I glow up
僕はダイヤモンド、輝いてるよ。


Let's go
さあ、行こうか。
 

 

[Chorus: Jung Kook, V]


'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜は星の中にいるからね。


So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
だから、僕が炎を灯して、夜を燃え上がらせるのを見ててくれ。


Shinin' through the city with a little funk and soul
ちょっとした ファンキーな魂で 街を輝かせる。


So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。
 

 

[Post-Chorus: Jung Kook & Jimin, Jung Kook, Jin]


Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
人生はダイナマイトみたいに


Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
人生はダイナマイトみたいに


Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルで 街を照らそう


So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。
 

 

[Bridge: Jung Kook, Jimin, Jin, V ]

Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy

Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy

Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy


Light it up like dynamite
ダイナマイトのように火をつけて


Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy

Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy

Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy


Light it up like dynamite
ダイナマイトのように火をつけて
 

 

[Chorus: Jimin, Jung Kook, Jin]


'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜は星の中にいるからね。


So watch me bring the fire and set the night alight
だから、僕が炎を灯して、夜を燃え上がらせるのを見ててくれ。


Shinin' through the city with a little funk and soul
ちょっとした ファンキーな魂で 街を輝かせる。


So I'ma light it up like dynamite
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。


(This is ah) 'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜は星の中にいるからね。


So watch me bring the fire and set the night alight (Alight, oh)
だから、僕が炎を灯して、夜を燃え上がらせるのを見ててくれ。


Shinin' through the city with a little funk and soul
ちょっとした ファンキーな魂で 街を輝かせる。


So I'ma light (Light ) it (It) up ( Up) like (Like) dynamite (Dynamite), woah-oh-oh
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。

 

[Post-Chorus: Jimin, Jin, V]


Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite (Life is dynamite)
人生はダイナマイトみたいに


Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite (Oh)
人生はダイナマイトみたいに


Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルで 街を照らそう


So, I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だから僕はダイナマイトのように光を放つんだ。

 

 

Life Goes On:ライフ・ゴーズ・オン -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

 

[Verse 1: Jung Kook, Jimin]



어느 날 세상이 멈췄어
ある日、世界が止まった。


아무런 예고도 하나 없이
前触れもなく


봄은 기다림을 몰라서
春は待つことを知らない。


눈치 없이 와버렸어
どうすればいいのかわからなかった


발자국이 지워진 거리
足跡のある道


여기 넘어져있는 나
ここに落ちていく


혼자 가네 시간이
時間は勝手に流れていく


미안해 말도 없이, yeah
言わずにごめんね

 
 

[Verse 2: RM]


오늘도 비가 내릴 것 같아
今日も雨が降りそうだ。


흠뻑 젖어버렸네
こんなに濡れているのに


아직도 멈추질 않아
まだ止まないよ


저 먹구름보다 빨리 달려가
あの暗雲より早く走れ


그럼 될 줄 알았는데
そうすればうまくいくと思ったんだけど


나 겨우 사람인가 봐
人間なんだなぁと思う。


몹시 아프네
すごく痛いんだ


세상이란 놈이 준 감기
世界がくれた寒さ


덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
おかげさまで巻き返したよ


넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
倒れながらCHUNG HA のオフビートダンス。


겨울이 오면 내쉬자
冬が来たら息を吐き出そう。


더 뜨거운 숨
より熱い息を
 

 

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]


끝이 보이지 않아
終わりが見えない。


출구가 있긴 할까?
出口はあるのだろうか.


발이 떼지질 않아 않아, oh
足が離せない、ああ。


잠시 두 눈을 감아
ちょっと目をつぶって


여기 내 손을 잡아
ほら、僕の手を握って。


저 미래로 달아나자
あの未来へ走ろう
 

 

[Chorus: Jung Kook & Jimin]


Like an echo in the forest
森に響くように


하루가 돌아오겠지
その日は戻ってくる


아무 일도 없단 듯이
何事もなかったかのように


Yeah, life goes on
そう、人生は続いていく


Like an arrow in the blue sky
青空に放たれた矢のように


또 하루 더 날아가지
また一日飛んでいくんだ


On my pillow, on my table
僕の枕の上で、僕のテーブルの上で


Yeah, life goes on
ああ、人生は続くよ。


Like this again
またこうして

 
 

[Verse 3: SUGA]


이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (Ayy)
この音楽を借りて、伝えるよ。


사람들은 말해 세상이 다 변했대 (No)
世界は変わったと人は言う


Mm-mm-mm-mm
うーん、うーん、うーん。


다행히도 우리 사이는
幸いなことに、僕らの間では、、、。


아직 여태 안 변했네
君はまだ変わっていない。

 
 

[Verse 4: j-hope, Jung Kook]


늘 하던 시작과 끝 "안녕" 이란 말로
いつもの始まりと終わり。ハイで。


오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 (Ooh, ooh, ooh, oh-woah)
今日と明日を一緒につないでいこう。


멈춰있지만 어둠에 숨지 마
止まって、でも暗闇に隠れないで。


빛은 또 떠오르니깐
また光が差してくる。
 

 

[Pre-Chorus: V, V & Jung Kook, Jin]


끝이 보이지 않아
終わりが見えない。


출구가 있긴 할까?
出口はあるのだろうか。


발이 떼지질 않아 않아 oh
足が離せない、ああ。


잠시 두 눈을 감아 (감아)
ちょっと目をつぶって


여기 내 손을 잡아 (잡아)
ほら、私の手を握って


저 미래로 달아나자 (Oh, oh, oh)
その未来へ走ろう
 

 

[Chorus: All, Jimin]


Like an echo in the forest
森に響くように


하루가 돌아오겠지
その日はまたやってくる


아무 일도 없단 듯이
何事もなかったかのように


Yeah, life goes on (Oh, woah)
そう、人生は続く


Like an arrow in the blue sky
青空に放たれた矢のように


또 하루 더 날아가지 (날아가지)
別の日に向けて飛んでいく


On my pillow, on my table
僕の枕元で、僕のテーブルで


Yeah, life goes on
ああ、人生は続くよ。


Like this again
またこうして

 
 

[Outro: Jimin & V]


I remember
覚えてる


I, yeah-yeah-yeah-yeah



I remember
覚えてる


Ah-ah, ah-ah



I remember
覚えてる


I, yeah-yeah-yeah-yeah
僕は


I remember
覚えてる


Ah-ah, ah-ah