미제(untitled) 無題

I.N (Feat. Hyunjin) アイエン(Feat.ヒョンジン)

作詞 아이엔, 현진 

作曲 현진, Millionboy, Nickko Young 

編曲 Millionboy, Nickko Young 

 

 

언제부턴가 

いつからか

 

차갑던 네 눈도 

冷たくなった君の目も

 

어쩌면 내가 만든 거겠지 

たぶん僕がそうさせたんだろうね

 

 

나를 안고선 

僕を抱きしめて

 

헤어지자 말해 

別れようと言って

 

내 맘을 대신 말한 거겠지 

僕の気持ちを代わりに口にしてくれたんだよね

 

 

상처가 더 깊숙이 파고들기 전 

傷がもっと深まる前に

 

떠나 좋은 사람 만나 

離れていい人に出会ってほしい

 

 

그댈 사랑했을까요 

君を愛していたのでしょうか

 

그저 외로움을 달랠 

ただ寂しさを紛らす

 

비겁한 방식의 사랑일까요

卑怯なやり方の愛でしょうか

 

 

그댄 원망해도 돼요 

君は恨んでくれて構いません

 

영원할 것 같던 내가 

永遠のようだった僕が

 

비겁한 방식의 이별을 해요 

卑怯なやり方の別れを選びます

 

 

그댈 만나기 위해 쏟았던 모든 감정은 

君と一緒になるために注いだすべての感情は

 

지속보단 일시적인 맘에 사그라들 듯 

持続というよりは一時的な気持ちに落ち着きそうだ

 

너는 어떤 이유로 나를 왜 사랑했을까 

君はどんな理由でなぜ僕を愛したんだろう

 

나 같은 건 잊은 다음에 부디 행복하길 바라 

僕みたいなのは忘れて次はどうか幸せになって欲しい

 

 

너는 눈물도 많았어 예쁜 마음에 항상 

君はたくさん泣いてた 綺麗な心にいつも

 

비가 내리고 나는 천둥을 줬으니 

雨が降って僕は雷を鳴らしたから

 

난 너를 사랑하지 못해 그게 어떤 이유로든 

僕は君を愛せない それがどんな理由だろうと

 

 

흉터가 더 짙어져 아려 오기 전 

傷跡がもっと酷くなってうずく前に

 

떠나 좋은 사람 만나 

離れていい人に出会ってほしい

 

 

그댈 사랑했을까요 

君を愛していたのでしょうか

 

그저 외로움을 달랠 

ただ寂しさを紛らす

 

비겁한 방식의 사랑일까요 

卑怯なやり方の愛でしょうか

 

 

그댄 원망해도 돼요 

君は恨んでくれて構いません

 

영원할 것 같던 내가 

永遠のようだった僕が

 

비겁한 방식의 이별을 해요

卑怯なやり方の別れを選びます

 

#STRAYKIDS #KPOP #韓国 #K-POP#日本語訳 #和訳 #歌詞和訳 #韓国語 #スキズ

2月19日(月)に、LE SSERAFIMの3rdミニアルバム『EASY』が発売されます。

【アルバム発売】
- 日時:2024年2月19日(月) 18時 (KST)

今回のアルバム『EASY』では、LE SSERAFIMの堂々とした姿の裏に存在する不安や悩みが率直に語られています。FEARNOTの皆様のたくさんのご関心とご声援をお願いいたします。

LE SSERAFIMの3rdミニアルバム『EASY』は1月22日(月)より予約販売を開始し、アルバム販売に関する詳細は後日、LE SSERAFIM Weverseのお知らせを通じてご案内いたします。

ありがとうございます。



大家好,这里是SOURCE MUSIC。

LE SSERAFIM的第三张迷你专辑《EASY》将于2月19日(周一)正式发行。

[专辑发行]
- 时间:2024年2月19日(周一)18点(KST)

《EASY》是将LE SSERAFIM直率背后的不安和烦恼坦诚地讲述出来的专辑。希望各位FEARNOT能够给予关注和支持。

LE SSERAFIM的第三张迷你专辑《EASY》将于1月22日(周一)起接受预购,关于专辑发售的详情将于LE SSERAFIM的 Weverse另行公告。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WELCOME TO SAMDAL-RI - O.S.T

美しい済州で繰り広げられる清浄ヒーリングロマンス「ウェルカム?トゥ?サムダリ」OST Special

「帰る場所があるということは、私たちをどれほど安心させることか…」

漢拏山のふもとにある小川で生まれたヨン、サムダル(シン?ヘソン扮)がすべてを失って墜落した後、小川を大切に守ってきたヨンピル(チ?チャンウク扮)と故郷に戻ってきて息を整えながら愛も探す清浄パートナーロマンスを描いた[ウェルカム?トゥ?サムダリ]。 ひどく絡んだパートナーの歴史から人の匂いが漂う話で笑いとときめき、暖かい共感と慰労を与えた。

これに対し、視聴者の思い出と共感を引き出したリメーク曲と劇の清浄なエネルギーとヒーリング雰囲気の中で適材適所に挿入され、雰囲気を加えたOST Specialアルバムの予約販売を始める。

今回のOSTアルバムには、1980年代の感性を代弁するチョ?ヨンピルの名曲の一つで、サムダルとヨンピルが続けてきた縁と思い出に似たOST Part.1「ショートヘア-ドギョム(SEVENTEEN)」を皮切りに、ソウルに上京したサムダルの寂しい内面を描いたようなOST Part.2「Beautiful Day-GEMINI(ジェミナイ)」、リズミカルなバンド編曲で再解釈し、美しい歌詞とテヨンの澄んだ音色が目立ったOST Part.3「夢-テヨン(TAEOYEON)」の神秘的なバラードの原曲をそのまま編曲で表現した、 レトロ感性のフォークバラード曲で、サムダルに心強いそばになってあげたいヨンピルの姿を描き出したようなOST Part.5「あなた、私の心に?ボムジン」、キム?ナヨン特有の切なさが込められた声で、サムダルとヨンピルの切々とした心を描き出したOST Part.6「良い人-キム?ナヨン」、元祖パートナーのブ?ミジャを懐かしむコ?ミジャの姿をそのまま盛り込んで、慰労のメッセージを伝えたOST Part.7「海の歌-リジェ(イ?ジヘ)」、爽やかなディスコダンス8曲で、明るいサウンドトラックを披露した、 「ウェルカム?トゥ?サムダリ」の劇全体を貫通し、珠玉のように登場した歌王チョ?ヨンピルの名曲10曲がリマスターバージョンが2枚のCDに収録されている。

また、ドラマの中の名場面をリアルに描いたフォトブック(80P)、フィルムブックマーク、フォトカード(8種)はもちろん、鉛筆と三月のすべての季節を描いたミニ季節カレンダー、はがき(2種)、そしてポスター(2種のうち1種ランダム)を提供する。

一方、「ウェルカム?トゥ?サムダリ」の音楽は「太陽の末裔」、「椿の花咲く頃」、「夫婦の世界」、「少年時代」など優れた作品性で認められる「アリ」音楽監督の陣頭指揮の下に誕生し、今回の作品でまた「ウェルカム?トゥ?サムダリ」だけの暖かい感性とドラマの余韻を完全に感じられる完成度高い音楽でドラマの終映を惜しむファンに再び思い出できるプレゼントになる展望だ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【DIGITAL CODE】【日本語字幕付】SEVENTEEN - 2023 SVT 7TH FAN MEETING SEVENTEEN IN CARAT LAND MEMORY BOOK+ DIGITAL CODE セブンティーン ファンミーティング メモリーブック

こんにちは。2023 SVT 7TH FAN MEETING MEMORY BOOK+ DIGITAL CODE発売のご案内です。
SEVENTEENとCaratが一つになる瞬間、 いつのまにか7回目を迎えるSEVENTEEN in CARAT LAND!
CARAT LANDなら欠かせないユニット別リバース公演から、討論に論理は重要ではないことを自ら見せるメンバーたちの高品格無論理トークショー「論理ナイトコーナー」、公演会場を揺るがした無限ループ「ファイトしなければ」舞台がファンミーティングの瞬間を隙間なく埋め尽くしました。
公演映像の他にも、笑いなしでは見られないGOING SEVENTEENのVCR映像とCARAT LANDの準備過程を見せる情熱に満ちたMAKING映像などは、DIGITAL CODEを通じてご覧になれます。

また、現場の生々しさが感じられるフォトブックを含め、団体肖像ポップアップカード、ダックに活用できるメンバー別肖像ステッカーパックなど、かわいい組み合わせを加えて所蔵性と活用性を高めました。

ファイトがあふれた瞬間を生々しく描いた2023 SVT 7TH FAN MEETING MEMORY BOOK+ DIGITAL CODEは、1月23日から予約販売後、2月5日に正式発売予定です。


[PRE-ORDER DATE]
* 2024. 1.23 (火) 11AM (KST)~*早期品切れになることがあります*

[2023 SVT 7TH FAN MEETING MEMORY BOOK+ DIGITAL CODE] 영상 시청 안내
構成品として同封されたデジタルコードを利用して映像(VOD)を視聴してください。
「デジタルコード」はWeverseで高画質VODを視聴できるサービスで、商品に記入されたコードを登録/認証して映像視聴が可能です。


[デジタルコードの利用方法]
#NAME?
*QRコード:スマートフォンの基本カメラアプリでQRコードをスキャンした後、デジタルコード登録専用ウェブ(m.weverse.io/code/dc) にアクセス、登録し、Weverseアプリ内で映像を視聴可能
*デジタルコード番号 : ウェブブラウザでデジタルコード登録専用ウェブ(weverse.io/code/dc) にアクセス、下段にデジタルコード番号を入力してウィボスアプリ内で映像を視聴可能
#NAME?
*ウィーバーズ PC WEB内、グローバル もっと見る [デジタルコード入力]メニューから下段のデジタルコード番号を入力して映像を視聴可能
*ウェブブラウザでデジタルコード登録専用ウェブ(weverse.io/code/dc) にアクセス、下段にデジタルコード番号を入力してウィボス内で映像を視聴可能
#NAME?
*デジタルコード登録専用ウェブ(weverse.io/code/dc) またはWeverse PC WEBでデジタルコード登録後、Weverse TVアプリ内で映像視聴可能

※ ビデオを見るためにWeverseアカウントが必要です。
※ 1アカウントごとに1つのコードのみ登録して使用でき、登録済みのコードはキャンセル及び他のアカウントでの追加登録ができません。
※ Weverseショップ/Weverse会員退会時、購入履歴が復元されませんのでご注意ください。

※ 本商品は、国際山林管理協議会(FSC)の認証を受けた用紙を使用して製作され、製品の印刷には簡単に自然分解される大豆油インクが使用されました。
※ サイズ及び構成内容は、制作会社の都合により変更になる場合があります。 ご了承ください.
※ 素材の特性上、クラックや変色、色移りする場合がございます。
※本製品は返品不可製品のため、不良品に限り1:1の交換が可能です。

ⓟⓟ&ⓒ 2024 PLEDIS ENTERTAINMENT & HYBE. All Rights Reserved. Made In Korea。


● 詳細情報
- OUTBOX Size: 270x195x45mm
*本ボックスは商品を保護するための保護材で、流通過程で生じる可能性のある汚染や毀損による交換及び返品はいたしかねます。

[SPEC]
1. 1. DIGITAL CODE SET
- DIGITAL CODE Size: 27x85mm / About 356 mins
- PAPER CHARM Size: 55x85mm / 1ea
85x85mm / 1ea
[144p], [270p], [360p], [480p SD], [720p HD], [1080p FHD]  
字幕:KOREAN, ENGLISH, JAPANESE, CHINESE
*本製品は再生プラスチックで製作され、製品の特性上、全商品がマーブル模様が同じではありません。 また、細かい斑点、パッティングラインなど、生産時に発生する自然な現象が伴うことがあり、これは製品不良に該当しません。
2. 2. PHOTOBOOK
Size : 182x258mm / 180p
3. 3. PHOTOCARD SET
PHOTOCARD Size : 55x85mm / 13ea 1set
PHOTOCARD BOX Size : 58x90mm / 1ea
4. 4. POP-UP CARD
POP-UP CARD Size : 150x200mm / 1ea
POP-UP CARD ENVELOPE Size: 160x110mm / 1ea
5. 5. STICKER PACK
STICKER PACK Size : 52x75mm (各サイズ異なる) / 17ea 1set
6. UNIT PHOTO SET
Size : 150x100mm / 3ea 1set


[CONTENTS]

MAKING-OF FILM
POSTER & MERCH SHOOT SKETCH
VCR SHOOT SKETCH
PRACTICE & REHEARSAL SKETCH
D-DAY SKETCH

2023 SVT 7TH FAN MEETING
綺麗だ
My My
TALK EVENT:論理ナイト in CARAT LAND
一緒に行きましょう
頑張らないと
Back it up
毎日君だから幸せだ
PANG!
DON QUIXOTE
回りまわって
ヒーリング
頑張らないと(ENCORE)

 

 

 

 

 

 

Born Singer:ボーン・シンガー -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Intro: Jung Kook, V]


I'm a born singer, 좀 늦어버린 고백, I swear
俺は生まれながらの歌手だ、少し遅い告白だけどね


언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
いつも遠かった奇跡が目の前にあるんだ


I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백 (이른 고백)
俺は生まれながらの歌手、告白は早いかもしれない


그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah-yeah
でも幸せなんだ

 
 

[Verse 1: SUGA]


(슈가)
(シュガ)


난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
生まれて初めてBTS名義で出演したときのこと


삼년 전 첫무대의 마음을 다시 검문해
3年前の初ステージで感じたことを振り返ってみる


여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but
まだ大邱の国のラッパーと変わらないが


아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧 썼지
アマチュアという言葉よりプロという言葉を付けた


그토록 원하던 무대 랩을 하며 춤 출때
自分が望んでいたステージでラップをし、踊っているとき


아직 살아 있음을 느껴 피곤하고 고된 출퇴근
まだ生きていることを実感し、疲れているけど


따위는 견딜만해 내사람들이 지켜보니까
仲間が見ていてくれるから耐えられる


몸이 아파도 버틸만해 함성들이 밀려 오니까
体調が悪くても、歓声があふれているから耐えられる


데뷔 전후의 차의점 아이돌과 랩퍼 사이 경계에
デビュー前とデビュー後の違い。アイドルとラッパーの境界線


살아도 여전히 내 공책엔 라임이 차있어
手帳はまだ韻文でいっぱい


대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써
控え室とステージの間でペンを持ち、歌詞を書く


이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?
その瞳に映る違いは何?


Damn, shit, 난 여전해
くそっ、俺は相変わらずだ


내가 변했다고? (What?) 가서 전해
俺は変わったのか?(何?)言いに行けよ


변함없이 본질을 지켜, I'm still rapperman
俺はまだラッパーだって


3년전과 다름없이 랩하고 노래해, I'm out
3年前と同じようにラップして歌え、俺は降りる
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jin]


I'm a born singer, 좀 늦어버린 고백, I swear
俺は生まれながらの歌手、告白は少し遅いな


언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
いつも遠かった奇跡が目の前にある( ここにある)


I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백 (이른 고백)
俺は生まれながらの歌手、告白は早いかもしれない


그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah-yeah
でも幸せなんだ

 

[Verse 2: RM]


솔직해 두려웠었어 큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게
僕は正直なんだ。怖かったんだ。いろいろ言ったけど、君が証明してくれたよ


펜과 책만 알던 애가 이제 세상을 놀래킨다는게, I dunno
どうだろう、鉛筆と本しか知らない子が世界を騒がせるなんて


세상의 기대치와 너무 비대칭 할까봐 두려웠어
世界の期待と非対称になるのが怖かったんだ


나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신하게 될까봐
信じてくれたみんなを 裏切るんじゃないかって...


무건운 어께를 펴고 첫 무대에 올라
初めて舞台に立つ時は 肩がこわばっているはずだ


차나의 짧은 정적 숨을 골라
短い沈黙の時間を 吸うように歌う


내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고 있네
俺が見ていた人たちが 今 俺を見ている


항상 올려봤던 TV속 그들이 지금은 내 밑에
いつもテレビで見ていた人たちが今 俺の前にいる


Uh, 주마등처럼 스칠 틈도 없이 한번뿐인 연극은 시작 돼버렸지
あー、懐中電灯のように、一回限りの遊びが始まった


3번만에 증발한 내 3년의 피땀 피터지는 마이크와의 기싸움
3年間の血と汗の結晶、そしてマイクとの闘い


몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내, I'm fucking real
ほんの数秒の出来事だ だがそれを吐き出せ 俺はリアルに汲み上げる


야임마 니 꿈은 뭐야 나는 랩스타가 되는 거야, can't you feel?
おい、君の夢はなんだ?俺はラップスターになるんだ!感じないか?


그리고 내려온 순간 그 함성, yeah, I could read your mind (Uh, yeah)
降りてきた瞬間の歓声 君の心を読んだよ


I could read your mind 물음표 내신 미소만 (Uh, yeah)
君の心が読める 疑問符の微笑みだけ


말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드렸줬어
何も言わずにメンバーから肩を叩かれた


꼭 엊그제같은데 스무 밤이 흘러가 버렸어
昨日のことのように感じるけど 20の夜は過ぎ去った


And let the haters hate on me 걔네가 늘상 해온 일
嫌われ者にも嫌われるように


니네가 키보드 놀릴동안 난 내 꿈들을 채웠지
君達がキーボードを弾いている間 僕は夢を満たしていた


썬글라스 hairstyle 뭘 욕하는지 알아
サングラスのヘアースタイル 君の心の叫びはわかっている


어쨌든 스무살에 너보다 잘나가는 나야
とにかく俺は20歳の君よりはマシだ

 

 

[Chorus: V, Jimin]


I'm a born singer, 좀 늦어버린 고백, I swear
俺は生まれながらの歌手だ、告白が少し遅かったな、


언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
いつも遠かった奇跡が目の前にある(ここにある


I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백 (이른 고백)
俺は生まれながらの歌手だ、告白は早いかもしれないが


그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah-yeah
でも幸せなんだ
 

 

[Verse 3: j-hope]


우리가 뛰었던 날 우리 같이 겪었던 날
走った日、一緒に乗り越えた日


3년이란 시간 모두 하나가 됐던 마음
3年越しに一つになった心


그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
流した血と汗が私を濡らす


무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
公演を終えて溢れる涙


매순간 마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지 않게
やる気を失わないように、一瞬一瞬を約束する。


한상 나답게 처음의 나에게 부끄럽지 않게
初めての人に恥ずかしくないように。


So we go, we go, we go (We go)
だから行こう、行こう


더 위로 위로 위로 (위로)
上がれ、上がれ、上がれ
 

 

[Chorus: All]

I'm a born singer, 좀 늦어버린 고백, I swear
俺は生まれながらの歌手、少し遅い告白、


언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
いつも遠かった奇跡が目の前にある


I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백 (이른 고백)
俺は生まれながらの歌手、告白は早いかもしれないが


그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
でも幸せなんだ

 

 

No More Dream:ノー・モア・ドリーム -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Refrain: RM, All]


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢はなんだろう?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢は何?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
どんな夢?


니 꿈은 겨우 그거니
夢はそれだけ?
 

 

[Verse 1: SUGA, RM, Jung Kook]


I wanna big house, big cars, and big rings
大きな家、大きな車、そして輝く指輪。


But 사실은 I don't have any big dreams
でも実は大きな夢はないんだ


하하 난 참 편하게 살어
ははは、俺はとても快適に暮らしている


꿈 따위 안 꿔도 아무도 뭐라 안 하잖어
夢なんて見なくてもいいんだよ でも誰も何も言わないんだ


전부 다다다 똑가같이 나처럼 생각하고 있어
みんな 俺と同じように考えてる


새까까까맣게 까먹은 꿈 많던 어린 시절
昔はたくさん夢があったけど もう忘れちゃったよ


대학은 걱정 마 멀리라도 갈 거니까
大学のことは心配するな 遠くへ行くんだ


알았어 엄마 지금 독서실 간다니까
じゃあ ママ 勉強する

 
 

[Pre-Chorus: V, j-hope]


니가 꿈꿔온 니 모습이 뭐여
夢見た君の姿は?


지금 니 거울 속엔 누가 보여 I gotta say
鏡に映った誰かを見てこう言った


너의 길을 가라고
君の道を行く


단 하루를 살아도
たとえ一日でも生きて


뭐라도 하라고
何かをして


나약함은 담아둬
そんなに弱音を吐かないで

 

[Verse 2: Jung Kook]


왜 말 못하고 있어? 공부는 하기 싫다면서
どうして教えてくれなかったの?勉強したくないって言ってたのに


학교 때려 치기는 겁나지? 이거 봐 등교할 준비하네 벌써
学校をやめるのが怖いんでしょ?見てよ もう学校に行く支度をしている


철 좀 들어 제발 좀 너 입만 살아가지고 임마 유리멘탈 boy
大人になってくれよ 黙ってりゃいいんだ この野郎


Stop! 자신에게 물어봐 언 제 니가 열심히 노력했냐고
やめろ! 自分自身に聞けよ 一生懸命やったのはいつだ?

 

[Refrain: RM, All]


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢はなんだろう?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢は何?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢ってなんだろう?


니 꿈은 겨우 그거니
夢はそれだけ?

 
 

[Chorus: Jung Kook, Jin, RM]


거짓말이야 you such a liar
ウソだ 君は嘘つきだ


See me, see me ya 넌 위선자야
見ろよ見ろよ偽善者め


왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해
どうして違う道を行けと言うんだ?おい 気をつけろ


제발 강요하진 말아줘
無理強いしないで


(Say) La, la, la, la, la



니 꿈이 뭐니 니 꿈이 뭐니 뭐니
君の夢は何だ?君の夢は何?


(Say) La, la, la, la, la



고작 이거니 고작 이거니 거니
これなの?これかな?
 

 

[Verse 3: SUGA]


Okay, 지겨운 same day, 반복되는 매일에
毎日同じことの繰り返しでつまらない。


어른들과 부모님은 틀에 박힌 꿈을 주입해
大人も親もステレオタイプな夢を植え付ける。


장래희망 넘버원 공무원?
将来の夢は公務員No.1?


강요된 꿈은 아냐 구회말 구원투수
無理矢理な 夢では無いのさ安心の為
 

 

[Verse 4: j-hope]


시간낭비인 야자에 돌직구를 날려
時間の無駄だ。君は素直だ


지옥 같은 사회에 반항해 꿈을 특별사면
地獄のような社会に逆らい、夢のために特別な許しを得れば。


자신에게 물어봐 니 꿈의 profile
夢のプロフィールを自問自答


억압만 받던 인생 니 삶의 주어가 되어봐
抑圧された人生 人生の主体になる
 

 

[Pre-Chorus: Jin, Jimin]


니가 꿈꿔온 니 모습이 뭐여
夢見た君の姿は?


지금 니 거울 속엔 누가 보여, I gotta say
今、君の鏡に映る誰かを見て、僕はこう言った。


너의 길을 가라고
自分の道を行く


단 하루를 살아도
たとえ一日でも生きていれば


뭐라도 하라고
何かして


나약함은 담아둬
そんなに弱音を吐かないで
 

 

[Refrain: RM, All]


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢はなんだろう?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
君の夢は何?


얌마 니 꿈은 뭐니 (뭐니)
どんな夢?


니 꿈은 겨우 그거니
夢はそれだけ?
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jin, RM]


거짓말이야 you such a liar
それは嘘だ 君は嘘つきだ


See me, see me ya 넌 위선자야
ほらほら 偽善者のくせに


왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해
どうして違う道を行けと言うんだ?おい 気をつけろ


제발 강요하진 말아줘
強要するな


(Say) La, la, la, la, la



니 꿈이 뭐니 니 꿈이 뭐니 뭐니
君の夢は何だ?君の夢は何?

(Say) La, la, la, la, la


고작 이거니 고작 이거니 거니
これがそうなの?これ?
 

 

[Bridge: RM, SUGA, Jung Kook]


살아가는 법을 몰라
生き方がわからない


날아가는 법을 몰라
どうやって飛べばいいのか


결정하는 법을 몰라
どうやって決めたらいいのかわからない


이젠 꿈꾸는 법도 몰라
もう夢を見ることもできない


눈을, 눈을, 눈을 떠라 다 이제
目を開けて


춤을, 춤을, 춤을 춰봐 자 다시
踊って、踊って、踊って もう一度


꿈을, 꿈을, 꿈을 꿔봐 다
夢、夢、夢、夢


너 꾸물대지마, 우물쭈물 대지마 wassup!
くよくよするな 無駄なことはするな!
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin, Jin, RM]


거짓말이야 you such a liar (Yeah, yeah, yeah)
それは嘘だ、お前は嘘つきだ


See me, see me ya, 넌 위선자야
ほらほら 偽善者のくせに


왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해
なぜ違う道を行けと言うんだ?おい、気をつけろよ


제발 강요하진 말아줘
無理強いはしないで

(Say) La, la, la, la, la (Yeah)


니 꿈이 뭐니 니 꿈이 뭐니 뭐니
君の夢は何だ?君の夢は何?

(Say) La, la, la, la, la


고작 이거니 고작 이거니 거니 (Yeah)
これだけなのか これだけなのか
 

 

[Outro: RM]


To all the youngsters without dreams
夢のない若者たちへ

 

 

N.O:ノー -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Intro: RM]


Yo, right in here
おい ここだ


BTS, we dropped the second ball
BTS、もうひとつのボールを落とした


CS, the revolution started again
革命が再び始まった

 

[Refrain: RM]


좋은 집, 좋은 차, 그런 게 행복일 수 있을까?
いい家、いい車、それが幸せなのか?


In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?
ソウルから天空へ、親は本当に幸せになれるのだろうか。

 
 

[Verse 1: Jung Kook, All]


꿈 없어졌지 숨 쉴 틈도 없이
夢を失い、息もできない


학교와 집 아니면 피씨방이 다인 쳇바퀴
学校、家、パソコンルーム


같은 삶들을 살며 일등을 강요
同じ生活をすることで無理やり1位になる


받는 학생은 꿈과 현실 사이의 이중간첩
受け取る側は夢と現実の二重スパイ
 

 

[Verse 2: SUGA]


우릴 공부하는 기계로 만든 건 누구?
誰が俺たちを勉強マシーンにしたんだ?


일등이 아니면 낙오로 구분
一位でなければ落ちこぼれに分類される


짓게 만든 건 틀에 가둔 건 어른이란 걸 쉽게 수긍
枠にはめたのは大人だと簡単に受け入れている


할 수밖에 단순하게 생각해도 약육강식 아래
単純に考えても仕方がない


친한 친구도 밟고 올라서게 만든 게 누구라 생각해 what?
親友に踏ませたのは誰だと思う?
 

 

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]


어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고
大人たちは言う 難しいのは今だけだと


조금 더 참으라고 나중에 하라고
もうちょっと我慢して あとからやる

 
 

[Chorus: All, Jung Kook, Jimin]


Everybody say NO!
全員NO!


더는 나중이란 말로 안돼
後でとは言えない


더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마
他人の夢の中で生きてはいけない


We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
僕らは転がる 僕たちは転がる


Everybody say NO!
みんなNOと言え


정말 지금이 아니면 안돼
本当に今じゃなきゃダメなんだ


아직 아무것도 해본 게 없잖아
君はまだ何もしてない


We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
みんなNOと言え!


Everybody say NO!
みんなNOと言え!
 

 

[Refrain: RM]


좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 수 있을까?
いい家、いい車。それが幸せになるのだろうか


In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?
ソウルから天空へ、親は本当に幸せになれるのだろうか
 

 

[Verse 3: j-hope, All]



놀고 먹고 싶어 교복 찢고 싶어
遊びたいし、食べたい 制服を破きたい


Make money good money 벌써 삐딱한 시선
儲けろ儲けろもうひん曲がってる


막연함뿐인 통장 내 불행은 한도초과지
曖昧な銀行口座の僕の不運は限界を超える


공부하는 한숨 공장 계속되는 돌려막기
勉強のため息の工場は紡ぎ続ける

 
 

[Verse 4: RM]


어른들이 하는 고백 너넨 참 편한 거래
大人の告白 君は快適


분에 넘치게 행복한 거래 그럼 이렇게도 불행한 나는 뭔데
僕はとても幸せだと言われる じゃあ、なんで僕はこんなに不幸なんだろう?


공부 외엔 대화주제가 없어 밖엔 나 같은 애가 넘쳐
勉強以外に話題はない 僕と同じような人がたくさんいる


똑같은 꼭두각시 인생 도대체 누가 책임져줘?
同じ操り人形の人生を歩んでいるのは誰だ?

 
 

[Pre-Chorus: Jin]


어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고
大人たちが言う、辛いのは今だけだと


조금 더 참으라고 나중에 하라고
もうちょっと我慢して あとからやる

 
 

[Chorus: All, Jung Kook, Jimin]


Everybody say NO!
みんなNOと言え


더는 나중이란 말로 안돼
後でとは言えない


더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마
他人の夢の中で生きてはいけない


We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
みんなで転がそう みんなで転がそう


Everybody say NO!
みんなNOと言え


정말 지금이 아니면 안돼
本当に今じゃなきゃダメなんだ


아직 아무것도 해본 게 없잖아
君はまだ何もしてない


We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
みんなで転がそうぜ!


Everybody say NO!
みんなNOと言え!
 

 

[Outro: All]


Everybody say NO!
みんなNOと言え!


Everybody say NO!
みんなでNOと言おう!


Everybody say NO!
全員NO!


Everybody say NO!
みんなNOと言え!

 

 

상남자 (Boy In Luv):ボーイ・イン・ラブ -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Intro: Jung Kook]


되고파 너의 오빠
君の兄になりたい


너의 사랑이 난 너무 고파
君の愛に飢えている


되고파 너의 오빠
君のお兄さんになりたい


널 갖고 말 거야 두고 봐 (오빠야)
君と一緒に終わるよ、今にわかるよ(お兄ちゃん)
 

 

[Refrain: V]


왜 내 맘을 흔드는 건데?
どうして僕の心を揺さぶるの?


왜 내 맘을 흔드는 건데?
どうして僕の心臓を揺らすんだ?


왜 내 맘을 흔드는 건데?
どうして僕の心臓を揺らすんだ?


흔드는 건데, 흔드는 건데?
僕は心臓を震わせている
 

 

[Verse 1: Jung Kook, RM, j-hope]


아빠, 아빤 대체 어떻게
お父さん、いったいどうやって


엄마한테 고백한 건지
お母さんに告白したかな?


편지라도 써야 될런지
手紙でも出そうか


뭔지, 니 앞에서 난 먼지
どうしたの?目の前にあるほこり
 

 

[Verse 2: RM]


괜히 틱틱대고 씩씩대고 징징대게 돼
意味もなくイライラしたり泣き言を言ったり


나는 진지한데 찌질하게 시비나 걸게 돼
真面目なんだけど、結局負け犬みたいにケンカしちゃうんだよね


뭔데 신경 쓰여, 다 큰 날 애로 만들어
何を悩んでるんだ?大人げないことしてる


거꾸로 뒤집을껴, 인연을 연인으로
あべこべだ カップルで
 

 

[Verse 3: j-hope]


대학까지도 너랑 간다면 참 잘 갈 것 같아
君と一緒の大学なら きっとうまくいくよ


가나다라마바사아 하쿠나마타타!
それはもうすごくちゃんと通うよ


똑같은 프로필 사진, 왜 자꾸 확인할까
同じプロフィール写真で なんで何度も確認しちゃうんだろう


그렇다고 착각하지마, 쉬운 남자 아냐
勘違いしないでね、簡単な人じゃないから
 

 

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]


안달 났어, 나 안달 났어
急いでるんだ


니가 뭔데? 너만 잘났어?
誰? 君だけがいいの?


왜 나를 자꾸 놀려, 놀려
なぜ僕をからかうの?


너 이제 그만 hol' up, hol' up
やめてよ 起きて 起きてよ
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jin, V, Jimin]


꽉 잡아, 날 덮치기 전에
しっかりつかまって、君がアタックする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
僕の心が君を恋しがる前に


Say what you want
好きなように言って


Say what you want
欲しいものを言って


니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
本当に欲しいのは何?


꽉 잡아, 날 덮치기 전에
しっかりつかまれ アタックする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
僕の心が君を恋しく思う前に


Say what you want
何が望みなんだ


Say what you want
何が望みなのか言ってみて


니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
本当に欲しいものは何?

 
 

[Refrain: V]


왜 내 맘을 흔드는 건데?
何故、僕の心を揺さぶるの?


왜 내 맘을 흔드는 건데?
どうして僕の心臓を揺らすんだ?


왜 내 맘을 흔드는 건데?
どうして僕の心臓を揺らすんだ?


흔드는 건데, 흔드는 건데?
僕は心臓を震わせている
 

 

[Verse 4: SUGA]


겉으론 bad bad girl, 속은 더 bad, bad girl
外見はいい女 内面は悪い女


나 같은 남잘 놓치면 후회하게 될 걸
俺みたいなやつを逃したら後悔するぜ


메신저 확인해놓고 누르지 않는 너의 행위
メッセンジャーをチェックしても ボタンを押さない君の行動


“1” 자리 없어, 짐과 동시에 속만 타지
1. スペースがない 心配なんだ


네비게이션이나 살까봐
ナビを買おうかな


(빠름 빠름 빠름) 어필하려고
自分をアピールしたい


계속 난 (아둥 바둥 바둥)
ずっと...(悩む)


진심? (I got 'em) 뒷심? (I got 'em)
マジかよ 最後は心臓か?


내가 유일하게 갖지 못한 건 너의 (아름 아름다움)
僕にないのは君の(美しい)だけだ
 

 

[Verse 5: RM]


이 내가 어떻게 변하면 되겠니, hol' up
どうやって変わればいいんだよ、ホラ


밀당? 어장? 그런 거 난 잘 몰러
遊ぶのは難しい? 魚釣り?そんなの知らない


대신 아프면 119 말고 날 불러
でも、病気なら119番じゃなくて僕に電話して


니가 울라면 울어, 웃으라면 웃어, 구르라면 굴러
君が泣けって言うなら 泣きながら 笑いながら 転がりながら

 

[Pre-Chorus: Jin, Jung Kook]


안달 났어, 나 안달 났어
急いでるんだ


니가 뭔데? 너만 잘났어?
君は誰? 君だけが優秀なの?


왜 나를 자꾸 놀려 놀려
どうして 僕をからかうんだ?


너 이제 그만 hol' up, hol' up
やめてよ 起きて 起きてよ

 

[Chorus: Jung Kook, Jin, V, Jimin]


꽉 잡아, 날 덮치기 전에
しっかりつかまって、君がアタックする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
僕の心が君を恋しがる前に


Say what you want
好きなように言って


Say what you want
欲しいものを言って


니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
本当に欲しいのは何?


꽉 잡아, 날 덮치기 전에
しっかりつかまって、アタックする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
僕の心臓が君を恋しがる前に


Say what you want
何が望みなのか言って


Say what you want
何が望みなのか言って


니가 진짜로 원하는 게 뭐야? (Let go)
本当に欲しいものは何?(さぁ、行こう)
 

 

[Bridge: Jung Kook, Jin, Jimin, Jung Kook & Jimin]


되고파 너의 오빠
あなたのお兄さんになりたい


너를 향한 나의 마음을 왜 몰라
どうして僕の気持ちを分かってくれないの?


나를 모른 척해도 차가운 척해도
知らないふりしても、冷たい態度をとっても


널 밀어내진 못하겠어
君を突き放せない


되고파 너의 오빠
君のお兄さんになりたい


너의 남자가 될 거야 두고봐
君の相手になる きっとわかるよ


나의 마음이 네게 닿도록
この想いが届くように


지금 달려갈 거야 yeah yeah
今すぐ行こう

 
 

[Chorus: Jung Kook, Jimin, Jin, V, *Jin & Jimin*]


꽉 잡아, 날 덮치기 전에 (덮치기 전에) (Yeah)
しっかりつかまって、アタックをする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
僕の心が君を恋しがる前に


Say what you want
好きなように言って


Say what you want
欲しいものを言って


니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
何がしたいんだ?


꽉 잡아, 날 덮치기 전에
しっかりつかまってね アタックする前に


내 맘이 널 놓치기 전에
心がさみしくなる前に


*Say what you want
好きなことを言って


Say what you want*
好きなことを言って


니가 진짜로 원하는 게 뭐야?
本当に何が望みなんだ?

 

 

Danger:デンジャー -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

 

[Intro: RM]

You're in danger
君は危険に身をさらしている


You're in danger
君は危険にさらされている


You're in danger
君は危険にさらされている


You're in danger
君は危険にさらされている
 

 

[Verse 1: RM]


맨날 이런 식 너는 너, 나는 나, 너의 공식
いつもこうなんだ 君と僕と僕と君の式


핸드폰은 장식, 나 남친이 맞긴 하니? I'm sick
携帯電話は飾り物 僕は君の恋人?具合が悪い


왜 숙제처럼 표현들을 미뤄
なぜ宿題のような表現で先延ばしにするの?


우리 무슨 비즈니스? 아님 내가 싫어?
どんな仕事?それとも僕が嫌い?


덩덩디기덩덩, 좀 살가워져라 오늘도 또 주문을 빌어
近づいてきて 今日も魔法をかけて

 
 

[Verse 2: Jung Kook]


우린 평행선, 같은 곳을 보지만 너무 다르지
平行線が見える 同じ場所が見える でも違うんだ


난 너 밖에 없는데 왜 너 밖에 있는 것만 같은지
どうして外にいるような気がするんだろう 君だけなのに?


꽁하면 넌 물어, 삐쳤니?
噛むと不機嫌になるの?


날 삐치게했던 적이나 있었니?
拗ねたことある?


넌 귀요미, 난 지뭇미
君はカワイイ僕は残念だ


생기길 니가 더 사랑하는 기적이
もっと好きになる奇跡が起こることを願う

 

[Pre-Chorus: Jin, Jimin]


넌 내가 없는데
君が僕を持ってない


난 너로 가득해 미칠 것 같아
溺れるように溺れろ


근데 왜 이러는데
どうしたんだ?


왜 바보를 만들어
なぜバカにするんだ?


나 이제 경고해
警告する


헷갈리게 하지마
僕を惑わさないで

 
 

[Chorus: Jung Kook, Jimin, V]


장난해 너 도대체 내가 뭐야
嘘だろ 僕は誰だ?


만만해 uh 날 갖고 노는거야
君は気楽だ...君は僕をもてあそんでいる


너 지금 위험해
君は危険だ


왜 나를 시험해
なぜ僕を試すんだ?


왜 나를 시험해
なぜ僕を試すんだ?


헷갈리게 하지마
僕を混乱させないでくれ


장난해 너 도대체 내가 뭐야
冗談だ 僕は誰なんだ?


만만해 uh 날 갖고 노는거야
君は優しい......君は僕を弄んでるんだ


너 지금 위험해
君は危険だ


왜 나를 시험해
何で僕を試すんだ?


왜 나를 시험해
なんで 僕を試すんだ?


헷갈리게 하지마
僕を惑わさないで
 

 

[Post-Chorus: V, Jimin]


너 때문에 너무 아파
君のせいでとても辛い


너 때문에 너무 아파
君のせいでとても苦しい


너 때문에 너무 아파
君のせいでとてもつらい


헷갈리게 하지마
混乱させないで


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


헷갈리게 하지마
混乱させないで
 

 

[Verse 3: j-hope]


연락 부재중 unlock 수배 중
連絡のつかない外出先 ロック解除手配済み


너란 여자 본심을 수색 중
君の本当の気持ちを探しているんだ


고작 보내준 게 문자 두 세줄
何度もメールをくれた


이게 내가 바랬던 연애, 꿈?
これが僕の望んだ関係、夢なのか?


파란만장 러브 스토리 다 어디 갔나?
波乱万丈のラブストーリーはどこに行ったの?


드라마에 나온 주인공들 다 저리가라
ドラマの主役はみんな消えろ


너 때문에 수 백번 쥐어 잡는 머리카락
君のせいで何百回と握る髪


너 담담 그저 당당 날차 빵빵
君はとても落ち着いている 君は本当に自信に満ち溢れている
 

 

[Verse 4: SUGA]


뭐니, 뭐니, 난 네게 뭐니
僕は君にとって何なんだ?


너보다 니 친구에게 전해 드는 소식
自分より友達のニュース


원해 원해 uh 너를 원해
欲しい、欲しい、あー、君が欲しい


너란 여자 사기꾼 내 맘을 흔든 범인
君は女の詐欺師だ 僕の心を揺さぶったのは


불이 붙기 전부터 내 맘 다 쓰고
火がつく前に心を使い果たしてしまったんだ


일방적인 구애들 해 봤자 헛수고
一方的な求愛は無駄になる


너에게 난 그저 연인이 아닌 우정이
君にとって、僕は恋人ではなく、友情なんだ


편했을지도 몰라 I'm a love loser
心地よかったのかもしれない、僕は恋の敗者なんだ

 

[Pre-Chorus: Jin, Jimin]


넌 내가 없는데
君は僕を知らない


난 너로 가득해 미칠 것 같아
君のことで頭がいっぱいで、おかしくなりそうだ。


근데 왜 이러는데
なぜだ?


왜 바보를 만들어
なぜバカにするんだ?


나 이제 경고해
警告する


헷갈리게 하지마
僕を惑わさないで
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin, V]


장난해, 너 도대체 내가 뭐야
冗談だろ 僕は一体何なんだ?


만만해 uh 날 갖고 노는거야
君は優しい...君は僕を弄んでいる


너 지금 위험해
君は危険だ


왜 나를 시험해
なぜ僕を試すんだ?


왜 나를 시험해
なぜ僕を試すんだ?


헷갈리게 하지마
僕を困らせないでくれ


장난해 너 도대체 내가 뭐야
冗談だ 僕は誰なんだ?


만만해 uh 날 갖고 노는거야
君はやさしいよ......君は僕をからかってるんだ。


너 지금 위험해
君は危険だ


왜 나를 시험해
どうして僕を試すんだ?


왜 나를 시험해
なんで僕を試すんだ?


헷갈리게 하지마
僕を混乱させないで

 
 

[Post-Chorus: V & Jung Kook, Jimin]


너 때문에 너무 아파
君のせいでとても苦しい


너 때문에 너무 아파
君のせいでひどく傷つく


너 때문에 너무 아파
君のせいで痛くて痛くて


헷갈리게 하지마
惑わされないで


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


넌 내게 너무 나빠
君は僕にとても意地悪だ


헷갈리게 하지마
僕を惑わさないで

 

 

 

RUN:ラン -
BTS:防弾少年団(バンタン)

 

[Verse 1: RM]

넌 내 하나뿐인 태양 세상에 딱 하나
君は僕の世界でたった一つの太陽だ。


널 향해 피었지만 난 자꾸 목말라
君のために咲いたけど、僕は喉が渇いた。


너무 늦었어 늦었어 너 없이 살 순 없어
もう手遅れなんだ。君なしでは生きられない。


가지가 말라도 더 힘껏 손을 뻗어
枝分かれしなくても手を伸ばせ。
 

 

[Verse 2: SUGA]


손 뻗어봤자 금세 깨버릴 꿈 (꿈, 꿈)
手を伸ばしても すぐに目が覚めてしまう


미칠 듯 달려도 또 제자리일 뿐 (뿐, 뿐)
夢中で走っても、同じ場所にいる


그냥 날 태워줘 그래 더 밀쳐내줘
乗せてくれ そう、僕を押し退けて


이건 사랑에 미친 멍청이의 뜀박질
恋する愚か者の疾走だ。

 
 

[Pre-Chorus: V]


더 뛰게 해줘
もっと走らせて


나를 더 뛰게 해줘
もっと走らせて


두 발에 상처만 가득해도
たとえ足が傷だらけでも、、、。


니 얼굴만 보면 웃는 나니까
君の顔を見るたびに笑顔になれるから。
 

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어
また、走れ、走れ、止まれない。


또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어
そして、走って、走って、走って、もうどうしようもない。


어차피 이것밖에 난 못해
僕にできるのはこれだけ。


너를 사랑하는 것 밖엔 못해
僕にできるのは、君を愛することだけだ。


다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아
もう一度 走れ 走れ 走れ 転んだっていいんだ


또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아
そして、走って、走って、走って。傷ついてもいいんだ


가질 수 없다 해도 난 족해
手に入らなくたって、いいじゃないか。


바보 같은 운명아 나를 욕해
運命よ、愚か者よ、僕を呪うがいい。

 

[Post-Chorus: Jung Kook, RM]


Run (Don't tell me, bye, bye)
走れ(バイバイなんて言わないで)


Run (You make me cry, cry)
走れ(君は僕を泣かせる、泣かせる)。


Run (Love is a lie, lie)
走れ(愛は嘘、嘘)。


Don't tell me, don't tell me
言わないで、言わないで


Don't tell me bye bye
バイバイなんて言わないで

 

[Verse 3: j-hope]


다 끝난 거라는데 난 멈출 수가 없네
終わったと言われても、止められない。


땀인지 눈물인지 나 더는 분간 못해, oh
汗なのか涙なのか分からなくなったよ、あぁ。


내 발가벗은 사랑도 거친 태풍 바람도
僕の赤裸々な愛、僕の野生の台風、風。


나를 더 뛰게만 해 내 심장과 함께
僕の心臓をもっと鼓動させる。

 

[Pre-Chorus: Jin]


더 뛰게 해줘
もっと走らせて


나를 더 뛰게 해줘
もっと走らせて


두 발에 상처만 가득해도
たとえ足が傷だらけでも、、、。

니 얼굴만 보면 웃는 나니까
君の顔を見るたびに笑顔になれるから。

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어
また、走れ、走れ、止まれない。


또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어
そして、走って、走って、走って、もうどうしようもない。


어차피 이것밖에 난 못해
僕にできるのはこれだけ。


너를 사랑하는 것 밖엔 못해
僕にできるのは、君を愛することだけだ。


다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아
もう一度 走れ 走れ 走れ 転んだっていいんだ


또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아
そして、走って、走って、走って。傷ついてもいいんだ


가질 수 없다 해도 난 족해
手に入らなくたって、いいじゃないか。


바보 같은 운명아 나를 욕해
運命よ、愚か者よ、僕を呪うがいい。

 
 

[Bridge: V, Jung Kook, Jin, Jimin]


추억들이 마른 꽃잎처럼
思い出はドライフラワーの花びらのように


산산이 부서져가
バラバラになっていく。


내 손 끝에서 내 발 밑에서
手の先、足の先、、、。


달려가는 네 등 뒤로
走る背中の後ろ。


마치 나비를 쫓듯 꿈 속을 헤매듯
蝶を追うように、夢の中をさまようように。


너의 흔적을 따라가, ah
君の足跡をたどって、あぁ。


길을 알려줘 날 좀 멈춰줘
道を示してくれ。止めてくれ。


날 숨쉬게 해줘
深呼吸させて

 

[Chorus: Jung Kook, Jimin]


다시 run, run, run, 난 멈출 수가 없어
また、走れ、走れ、止まれない。


또 run, run, run, 난 어쩔 수가 없어
そして、走って、走って、走って、もうどうしようもない。


어차피 이것밖에 난 못해
僕にできるのはこれだけ。


너를 사랑하는 것 밖엔 못해
僕にできるのは、君を愛することだけだ。


다시 run, run, run, 넘어져도 괜찮아
もう一度 走れ 走れ 走れ 転んだっていいんだ


또 run, run, run, 좀 다쳐도 괜찮아
そして、走って、走って、走って。傷ついてもいいんだ


가질 수 없다 해도 난 족해
手に入らなくたって、いいじゃないか。


바보 같은 운명아 나를 욕해
運命よ、愚か者よ、僕を呪うがいい。
 

 

[Post-Chorus: Jung Kook, RM]


Run (Don't tell me, bye, bye)
走れ(バイバイなんて言わないで)


Run (You make me cry, cry)
走れ(君は僕を泣かせる、泣かせる)。


Run (Love is a lie, lie)
走れ(愛は嘘、嘘)。


Don't tell me, don't tell me
言わないで、言わないで


Don't tell me bye bye
バイバイなんて言わないで