主は、ご自身が試みを受けて苦しまれたので、
試みられている者たちを助けることが
おできになるのです。(ヘブル人への手紙2章18節)

試練と誘惑とはしばしば神の子どもを襲うものです。
しかし一人で奮闘する為に置き去りにされているわけではありません。

主は、試みられている者を助けることが出来ますし、
喜んで助けてくださいます。
その理由はもちろん、主ご自身がこの地上におられる間、
試練を耐え忍ばれたからです。

主の助けは、祈りとみことばの黙想を通して、
直接的に私たちのもとへ来ます。
あるいは、涙の谷を経験した他の人たちを通して
来るかも知れません。

ですから私たちは主の支援を迎え入れ、
主に私たちの苦しみの中に関わっていただくべきです。
主は本当に私たちを心配してくださっています。
ですからすべての心配事を主にゆだねなさい。
-Roy Hill


O soul, are you weary and troubled?
 /ああ たましいよ おまえは弱り果て 取り乱しているのか
No light in the darkness you see?
 /暗闇の中で 光を見ることができないのか
There's light for a look at the Saviour,
 /救い主を見るなら そこに光がある
And life more abundant and free.
 /そこにはより豊かで自由ないのちがあるのだ
-H. H. L.
ああ、勇士たちは倒れた。戦いの器はうせた。
       (サムエル記第二1章27節)

ダビデは、サウロとヨナタンの死に関して
哀歌を歌ったとき(Ⅱサムエル1:17-27)、
興味深い表現を三度用いました。
「勇士は倒れた」(19、25、27節)という表現です。

ダビデの最大の悲しみは、親友であるヨナタンを
失ったことのように思われます。
しかしダビデは最後まで自分の敵であったサウロも、
その哀歌の中に含んだのです。

このサウロは、幾度となくダビデを殺そうとした人物であり、
ダビデの首に賞金をかけ、自分の王座を守ろうとした人物です。
しかしサウロがもたらしたすべての混乱にも関わらず、
ダビデはサウロの死の際も恵み深くありました。

私たちすべてが、生きているとき、そして死に際しているとき、
私たちを苦しめてきた人たちに対して恵み深い者でありますように。
-Craig Funston


Let your smile be cheerful, ever warm and bright,
 /あなたの笑顔をいつも温かく明るく朗らかにしましょう
Make the hearts around you, happy with its light.
 /あなたの周りにいる人たちの心を光をもって満足させましょう
-Fanny Crosby
そこで、私は見た。悪者どもが葬られて、行くのを。
しかし、正しい行いの者が、聖なる方の所を去り、
そうして、町で忘れられるのを。これもまた、むなしい。
             (伝道者の書8章10節)

最も大きな悲劇とは、神の御姿に似せて創られたものが、
神の御姿からかけ離れてしまい、自らの破滅に至ったことです。

そのようにして堕ちてしまった人にとって最もむなしいのは、
同じように堕ちた他者との間で、自分の生きた証を残そうと
必死になることです。

最も偉大な計画とは、それほどお心を傷つけられた神が、
自らの意志で失われた者たちを救おうとされたことです。

考えうる最も大きな過ちとは、それほど貧窮した被造物が、
そのような偉大な計画を無視し、拒否し、疑おうとさえしたことです。

「堕ちてもひとりぼっちの人はかわいそうだ。」(伝道者の書4:10・英語直訳)
-Rick Morse


Rescue the perishing, care for the dying,
 /滅び行く者を助け 死に行く者を手当てする
Jesus is merciful, Jesus will save.
 /イエスは恵み深い イエスが救ってくださる
-F. Crosby
人々は非常に驚いて言った。「この方のなさったことは、
みなすばらしい。耳の聞こえない者を聞えるようにし、
口のきけない者を話せるようにされた。」
            (マルコの福音書7章37節)

今日の箇所は主をほめたたえて群衆が言ったことです。
そして彼らのうちの多くは信者でさえありませんでした!

そうであるなら信じる私たちは、どれだけもっと
主の事について感嘆のことばを用い、喜ぶべきでしょうか。
信者の唇にあるのは、礼拝のことばです。

主がご自分のわざを十字架にて成し遂げられたとき、
主は「完了した」と叫ばれました。
それは偉大なわざ、素晴らしいわざであり、
それをなしてくださったお方にあって私たちは喜ぶのです。

永遠を通じて私たちは、すべてのことを
素晴らしく成してくださったお方の賛美の歌を歌うのです。
-Carl Knott


But, O His love! Our tongues would tell:
 /ああ キリストの愛!私たちはそれを語り継げるでしょう
Christ Jesus hath done all things well!
 /キリスト・イエスはみな素晴らしく成し遂げてくださいました!
-Samuel Medley
しかし、私は、正しい訴えで、御顔を仰ぎ見、
めざめるとき、あなたの御姿に満ち足りるでしょう。
            (詩篇17篇15節)

ダビデは、自分が死んだ後に入るもう一つの世界があることを
理解していました。

彼は重大な罪を犯しましたが、深い悔い改めの後(詩篇51篇)、
このように言う事が出来ました。
「幸いなことよ。そのそむきを赦され、罪をおおわれた人は。」

私たちもまた同じ現実と向き合っています。
死んだ後、どうなるのでしょうか。
私たちの罪は、キリストに対する信仰によってきよめられていますか。

もしそうであるなら、私たちは今幸いであり、
祝福に満ちた未来を確信できるのです。
-Drew Craig


Blessed assurance, Jesus is mine,
 /祝福に満ちた確信 それはイエスが私のものであるということです
O what a foretaste of glory divine!
 /ああ 何と素晴らしい神の栄光を先取りしているのでしょう!
Heir of salvation, purchase of God,
 /救いを受け継ぎ 神に買われ 
Born of His Spirit, washed in His blood.
 /御霊によって生まれ キリストの血によってきよめられました
-Fanny J. Crosby
見よ。ひとりの王が正義によって治め、
首長たちは公義によってつかさどる。
       (イザヤ書32章1節)

何世紀にも渡って、様々な首長たちが、様々な国家で治めてきました。
しかしその支配はどれ一つとして真に
義によって治めたと記されるものはありません。

ダビデとソロモンはイスラエルの偉大な王であった二人ですが、
しかし彼らでさえも不完全でした。

キリストが治める千年は、それ以前の支配とは全く対照的なものです。
主だけが、その支配は実に義であり、そして完全であると
言われるお方なのです。
-John M. Clegg


Jesus shall reign where e'er sun,
 /イエスは太陽がいつまでもその継続的な旅を
Doth its successive journeys run,
 /続ける場所を治めるお方です
His kingdom stretch from shore to shore,
 /主の王国は岸から岸にまで広がり
Till moon shall wax and wane no more.
 /それは月の満ち欠けがもはやないまでに広がるのです
-Isaac Watts
それで、主は彼らを兄弟と呼ぶことを恥としないで、こう言われます。
                 (ヘブル人への手紙2章11節)
それゆえ、神は彼らの神と呼ばれることを恥となさいませんでした。
事実、神は彼らのために都を用意しておられました。(同11章16節)
私は福音を恥とは思いません。(ローマ人への手紙1章16節)

私たちは主イエス・キリストに対する信仰によって、
驚くべき家族の中に入れられました。

私たちが「主」と呼ぶ私たちの救い主は、
私たちを兄弟と呼ぶことを恥となさいません。
私たちの天の父は、私たちの神と呼ばれることを
恥となさいません。

父と御子が私たちを恥とされないのと同じように、
私たちは決して主の御名を掲げるのを恥じたり、
他の人に良き知らせを分かつことを恥じるべきではありません。

あなたはこの素晴らしい家族について、最近誰かに伝えましたか。
恥じてはなりません。
-Rex Trogdon


I'm not ashamed to own my Lord,/私は私の主を持つことを恥としません
Or to defend His cause;/主のために戦うことを恥とは思いません
Maintain the honor of His Word,/むしろ主のことばの栄誉を保ち
The glory of His cross./主の十字架の栄光を保ち続けます
-Isaac Watts
生まれながらの人間は、神の御霊に属することを
受け入れません。(中略)なぜなら、御霊のことは
御霊によってわきまえるものだからです。
          (コリント人への手紙第一2章14節)

ウィリアム・ウィルバーフォースとかつて英国の首相であった
ウィリアム・ピットは二人とも聡明な人物でした。

ウィルバーフォースはピットのたましいの救いのことを心配して、
偉大な伝道者リチャード・セシルの話を一緒に聞きに行こうと
彼を説得しました。

セシルは力強いメッセージを語り、ウィルバーフォースは
そのメッセージに熱中し、引き込まれました。
建物を出るとき、ピットは感想を述べて言いました。
「あの男がずっと何を話していたのか、全くわからなかったよ。」

救われていない家族や友人に証しをするとき、
反応がないからといって失望してはいけません。
忍耐を持って主に期待しなさい。
彼らの理解の目を開くのは、御霊だからです。
-R. E. S.


With rapture swell the song again,
 /携挙とともに イエスが死ぬほどまでに
of Jesus' dying love;/愛してくださったという賛美が再び膨らむでしょう
'Tis peace on earth, good will to men,
 /地上に平和が 御心にかなう人々にあるように
And praise to God above./そして天の神への賛美があるように
-P. P. Bliss
私たちの主イエス・キリストの父なる神がほめたたえられますように。
神はキリストにあって、天にあるすべての霊的祝福をもって
私たちを祝福してくださいました。(エペソ人への手紙1章3節)

あなたは「二次的な祝福」を探していませんか。
キリストにあって、あなたは救われた瞬間、
すでに、「すべての」霊的祝福をもって祝福を受けたのです。
(過去形であることに留意)

問題となるのは、私たちが時間をかけて主のみことばを読んだり、
キリストの内に持っているすべてのものについて、
思いを巡らせたりしないということなのです。

すべては私たちのものですが、庭になっている木の実のように、
摘まれ、食され、楽しまれなければなりません。
あなたがキリストを持っていれば、あなたは本当に
すべてを持っているのです。
-David Croudace


Spoken by a lonely woman;/一人の孤独な女性が語りました
Dying on a garret floor,/彼女は屋根裏部屋の床の上で死んでいくところで
Having not one earthly comfort,/地上的な慰めは何一つ持っていませんでした
"I have Chirist! What want I more?"
 /「私はキリストを持っている!これ以上何を望もう?」
-Author unknown(作者不詳)
エフライムよ。わたしはどうして
あなたを引き渡すことができようか。
イスラエルよ。どうして
あなたを見捨てることができようか。
どうしてわたしはあなたを
アデマのように引き渡すことができようか。
どうしてあなたをツェボイムのように
することができようか。
わたしの心はわたしのうちで沸き返り、
わたしはあわれみで胸が熱くなっている。
       (ホセア書11章8節)

神のおこころは、何とかき乱されていることでしょう。

神は、愛する人間が長年に渡る堕落と神からの別離の後で
罪という足かせをつけられているのをご覧になりました。
神の聖さはないがしろにされましたが、神はその人々を
あきらめることも見捨てることもおできにならなかったのです。

それと同じように、神のおこころが私たちを切望しておられるとは、
何と感謝なことでしょうか。
私たちの過ちにも関わらず、神のおこころは私たちとともにあり、
私たちを救い出すことが主のお望みなのです。

私たちはこのように言うことしかできません。
「驚くべき愛 どうすればそれほどの愛がありえるのでしょう」
-Les Rainey



And can it be that I should gain, /それが私の得るものだと言うのですか
An interest in the Saviour's blood? /救い主の血潮のもたらした益が
Died He for me, who caused His pain /この方は傷を受け 私の身代わりに死なれ
---for me, Who Him to death pursued? /私の身代わりに 死に従われました
-C. W.