❏Sentences
And the good news about all of this is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach.
いいニュースは 科学者たちが 新しいアプローチを示してくれているということです
It's an approach built much more around intrinsic motivation.
内的な動機付けに基づくアプローチです
Around the desire to do things because they matter,
重要だからやる
because we like it, because they're interesting, because they are part of something important.
好きだからやる 面白いからやる 何か重要なことの一部を担っているからやる
And to my mind,
私の考えでは
that new operating system for our businesses revolves around three elements:
ビジネスのための新しい運営システムは 3つの要素を軸にして回ります
autonomy, mastery and purpose.
自主性 成長 目的
Autonomy: the urge to direct our own lives.
自主性は 自分の人生の方向は自分で決めたいという欲求です
Mastery: the desire to get better and better at something that matters.
成長は 何か大切なことについて上達したいということです
Purpose: the yearning to do what we do in the service of something larger than ourselves.
目的は 私たち自身よりも大きな何かのために やりたいという切望です
These are the building blocks of an entirely new operating system for our businesses.
これらが私たちのビジネスの全く新しい 運営システムの要素なのです
12:58
❏Words
・intrinsic motivation 内的動機
・matter 重要
・revolves 軸にして回る
・Autonomy 自主性
・urge ~したいと思う
・direct 管理する、向ける
・yearing 切望する
・entirely 全く
❏My impression
今回のスピーチの骨格部分ですね。
21世紀の新しい仕事の仕方
How do we run our buisiness in21th
ですね。
自主性、成長、目的
この3つを仕事をする動機として
より内的な動機を大事にして
仕事をしていくということですね。
私も
若かりし時は
大きな誤りをしていました。
そのため大きな失敗
大きな回り道をしてしまいました。。
学卒後の仕事を選択したのは
外的な要因で決めてしまったと
今では考えます。
給与が良い、
福利厚生が充実している
一部上場企業
これらが選択の基準であり
内的な動機は一切ありませんでした。
その為、
早い時点でドロップアウト
してしまいました。
現在の仕事は
どちらかと言うと、
好きの部類に入るため
ストレス無く、モチベーションを保ったまま
仕事ができています。
自主性、成長、目的は
いまいち薄い状態です。
これまでの経験と実感で
ダニエル・ピンクさんの言うように
21世紀の仕事のやり方は
やはり
自主性 成長 目的
の3つを軸に
内的な動機
重要だから、好きだから、面白いから
重要なことの一員としてやる
といったことを実感しながら
仕事をしていくことが
重要なんでしょうね。
私もダニエル・ピンクさんの
スピーチをもとに
現在の仕事の見直し
そして
今後の人生のためにも
もう一度仕事に対しての
意識を見直していきたいと思います。
