[Verse 1]
Green was the color of the grass
Where I used to read at Centennial Park
I used to think I would meet somebody there
Teal was the color of your shirt
When you were sixteen at the yogurt shop
You used to work at to make a little money
緑は芝生の色
よくセンテニアルパークで読書してたときの
昔は誰かにそこで会えるんじゃないかと思ってた
ティールはあなたのTシャツの色
16歳のころ、ヨーグルトショップで着てたやつ
お小遣いを稼ぐために働いてたね
[Chorus]
Time, curious time
Gave me no compasses, gave me no signs
Were there clues I didn't see?
And isn't it just so pretty to think
All along there was some
Invisible string
Tying you to me?
Ooh-ooh-ooh-ooh
不思議な時間は
コンパスも目印もくれなかった
隠されたヒントがあったのかな?
素敵だと思わない?
ずっと見えない糸があったなんて
あなたと私を繋ぐ糸が
[Verse 2]
Bad was the blood of the song in the cab
On your first trip to LA
You ate at my favorite spot for dinner
Bold was the waitress on our three-year trip
Getting lunch down by the Lakes
She said I looked like an American singer
「バッドブラッド」はあなたが初めてLAに行ったとき、キャブでかかってた曲
私のお気に入りの場所でディナーをしたんだね
3年間の旅の中で、大胆なウエイトレスに会った
湖のそばまでランチを運んできてくれた人
私がアメリカの歌手みたいだって言ってたっけ
[Chorus]
Time, mystical time
Cutting me open, then healing me fine
Were there clues I didn't see?
And isn't it just so pretty to think
All along there was some
Invisible string
Tying you to me?
Ooh-ooh-ooh-ooh
神秘的な時間は
私を切り開いても、また癒してくれる
見落としたヒントがあったのかな?
でも素敵でしょ
今までずっと、見えない糸があったと思うことは
私たちを繋ぐ糸が
[Bridge]
A string that pulled me
Out of all the wrong arms, right into that dive bar
Something wrapped all of my past mistakes in barbed wire
Chains around my demons
Wool to brave the seasons
One single thread of gold
Tied me to you
私を引っ張った糸
間違った腕の中から、ダイブバーヘ
何かが過去の失敗を有刺鉄線で包んでくれた
悪魔に鎖をつけて
季節を乗り越えるためにウールをくれた
たった一本の金色のひもが、あなたと私を結んでた
[Verse 3]
Cold was the steel of my axe to grind
For the boys who broke my heart
Now I send their babies presents
Gold was the color of the leaves
When I showed you around Centennial Park
Hell was the journey, but it brought me heaven
私の心を傷つけた男の子たちを痛めつけるための斧は冷たかった
今はその子たちの子供にプレゼントをあげてる
あなたにセンテニアルパークを案内したときの葉っぱは金色で
道のりは地獄だったけれど、天国まで導いてくれた
[Chorus]
Time, wondrous time
Gave me the blues and then purple-pink skies
And it's cool, baby, with me
And isn't it just so pretty to think
All along there was some
Invisible string
Tying you to me?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Me
Ooh-ooh-ooh-ooh
素敵な時間は
青とピンク紫の空を見せてくれた
一緒だと素敵でしょ?
これまでの間、見えない糸があったと思うことは
ワクワクすることだと思わない?
私とあなたを結ぶ糸が