[Verse 1]
Kinukulayan ang isipan, pabalik sa nakaraan
'Wag mo nang balikan, patuloy ka lang masasaktan
Hindi nagkulang kakaisip sa isang magandang larawan
Paulit-ulit na binabanggit ang pangalang nakasanayan
色付けられた思考
過去への旅
戻らないで、傷ついたままでいてよ
きれいな写真を見て思いを巡らす
いつもの名前を繰り返し呼ぶ
[Pre-Chorus]
Tayo ay pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Sadyang mapaglaro itong mundo
運命じゃないけど、一緒にいる
この世界はいたずら好きだからね
[Chorus]
Kinalimutan kahit nahihirapan
Para sa sariling kapakanan
Kinalimutan kahit nahihirapan
Mga oras na hindi na mababalikan
苦しくても、忘れて
自分の行動のために
大変でも、忘れて
時間は戻ってこないから
[Post-Chorus]
Pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Puso natin ay hindi sa isa't isa
運命じゃないけど一緒にいる
心はみんな同じじゃないんだよ
[Verse 2]
Hindi na maibabalik ang dati nating pagsasama
Ang tamis ng iyong halik ay 'di na madarama
Pangako sa isa't isa ay 'di na mabubuhay pa
Paalam sa'ting pag-ibig na minsa'y pinag-isa
連れてきた過去は戻ってこない
君の甘いキスはもう感じられない
お互いの約束はもう生きてないんだ
昔はひとつだった愛にさよならしなきゃ
[Pre-Chorus]
Tayo ay pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Sadyang mapaglaro itong mundo
[Chorus]
Kinalimutan kahit nahihirapan
Para sa sariling kapakanan
Kinalimutan kahit nahihirapan
Mga oras na hindi na mababalikan
[Post-Chorus]
Pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Puso natin ay hindi sa isa't isa
[Instrumental Bridge]
[Chorus 2]
Kinalimutan kahit nahihirapan
Para sa sariling kapakanan
Kinalimutan kahit nahihirapan
Pag-ibig na ating sinayang
苦しくても、忘れてね
費やしてしまった愛を
[Post-Chorus]
Pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Hanggang dito na lang tayo
運命じゃないけど一緒にいる
これでおしまいだね
[Chorus]
Kinalimutan kahit nahihirapan
Para sa sariling kapakanan
Kinalimutan kahit nahihirapan
Mga oras na hindi na mababalikan
[Post-Chorus]
Pinagtagpo, ngunit hindi tinadhana
Puso natin ay hindi sa isa't isa