薔薇が言う・・・ | 楽しくあらなん

楽しくあらなん

小さな楽しみで日々を彩りたい

 こんにちは。

 エトワール ドゥアンネ 公園に咲いている薔薇 

 

この薔薇をみて思い出しました。香りは強くなく、ほのかです。

 

ポール・クローデルの短詩 山内義雄訳

 

  「薔薇 曰はく 我を守るもの そは 

棘にあらずして かほり」

 

ずっと昔に、書道で書いたことがあり「にほひ」なんて古臭いとおじいちゃん先生に言われ「かほり」にしたような・・大変不満でありました。人の書いたものを

勝手に変えてええんかい!と

 

で、「かほり」 なのか もしや「にほひ」

なのか記憶があやしいと思い検索すると

いやいや出てくる

  

   薔薇が言う・・・ほんとうの名を知るなら・・・・

   わたしはたちまち崩れるだろう

               マブソン青眼さんの全訳より

なんてあり

 

  ほんとうの名をしられたらわたしたちまちしぼんじゃう

                   

恩田侑布子さんのレジュメより

 

 ってだんだん色っぽくなってきたわ。

 

「かほり」も「にほひ」も ありませぬ。

 

私の記憶違い?