駅構内のエスカレーターに乗りながら
壁に並んだポスターを、ポォーっと眺めていた時のこと。
このミシュランみたいな白い物体・・・どっかで見たことあるなぁ。
“シュペル カフラマン” ねぇ。
ぷ。なんか “スーパーマン” のパクリみたい。
それにしてもこのミシュランもどき・・・なんだっけねぇ。
なーんて思ってたわけ。
エスカレーター降りて、歩き出したとき思い出した!
・・・あっあっあれは!!!
しばらく前に、日本のみなさんが
「観に行ってきました~♡すっごいヨカッタよ♡」ってアップしまくってた
“ベイマックス”ってやつなんじゃ!!!
タイトルが全然違うから分からなかった―。
6 Süper Kahraman
= めっちゃんこヒーロー6 ←だいぶ意訳?笑
= ベイマックス
何、そのトルコ版タイトル。
うける。
なんて思ったら。
そもそもの原題が “Big Hero 6” なのね。笑
むしろ日本版タイトルよりトルコ版タイトルのが
原題に忠実だったのね。
失礼、失礼!
ということで
ベイマックスが、トルコでも公開されたようなので
私も観に行きたいなぁ~。
でももちろんトルコ語だからなぁ~。
なんなら事前にネタバレ記事でも読んでから、観に行こうかなぁ~。
むしろそっちのが、トルコ語が耳に入ってくるような気がする。。。
雰囲気だけだけど
トルコ語バージョンのベイマックス、こんなんです♪

にほんブログ村