【新訂にて変更】「おつき」 → 「お付き」 | ある在宅ワーカーのつぶやき

ある在宅ワーカーのつぶやき

みそっかす反訳者が、用字用例辞典(日本速記協会)の表記ルールにおける個人的な解釈についての記事を書いています。2020年4月半ばから新訂対応です。たまにテープ起こしについてのそのほかの話も。文中で引用している辞書はこちら→https://dictionary.goo.ne.jp/jn/

昨日おとといに引き続き、「付」を用いる言葉の変更第3段です。

ただ、今日は非常にシンプルな変更で、単純に一つの言葉の表記が変わったのみ、しかもよく見る表記に近づいたと個人的に思っているものです。

 

というか、旧ルールでこれは平仮名表記だったのですね……。多分出たことがなかったんだろうと思いますが、もし出てきていたら表記を間違っていることでしょう……。

 

このたびの改訂で改めて用字用例辞典をじっくり見るようになり、過去の過ちに多く気づくことができました。10年近くこの仕事をやっているうちに何か気が緩んでいた部分があるのでしょう。また最初の頃のような「ちゃんと確認しないと」という気持ちになれたことは、私にとって非常によいことだったように思います。