「兆し」 | ある在宅ワーカーのつぶやき

ある在宅ワーカーのつぶやき

みそっかす反訳者が、用字用例辞典(日本速記協会)の表記ルールにおける個人的な解釈についての記事を書いています。2020年4月半ばから新訂対応です。たまにテープ起こしについてのそのほかの話も。文中で引用している辞書はこちら→https://dictionary.goo.ne.jp/jn/

私好みでない、いつまでも覚えられないシリーズ3発目です。
読みは「きざし」です。物すごく物すごく平仮名で書きたいです。が、用字用例辞典においては個人の好みは無関係なので、「兆し」と書かねばなりません。

例)ずっと底にある景気も、ようやく回復の兆しが見え始めた。

そうとしか読めないんですが、やはり平仮名で書きたいです。